Язык:
Рус. (Синодальный)
Библия на русском языке. Синодальный перевод.
| |
Глава 4 | |
4:1 | Что́ же, скажем, Авраам, отец наш, приобрел по плоти? |
4:2 См.: 🔗Еф. 2:8 | Если Авраам оправдался делами, он имеет похвалу, но не пред Богом. |
4:3 | Ибо что́ говорит Писание? Поверил Авраам Богу, и это вменилось ему в праведность. |
4:4 См.: 🔗Рим. 11:6 | Воздаяние делающему вменяется не по милости, но по долгу. |
4:5 | А не делающему, но верующему в Того, Кто оправдывает нечестивого, вера его вменяется в праведность. |
4:6 | Так и Давид называет блаженным человека, которому Бог вменяет праведность независимо от дел: |
4:7 | Блаженны, чьи беззакония прощены и чьи грехи покрыты. |
4:8 См.: 🔗Пс. 31:1 | Блажен человек, которому Господь не вменит греха. |
4:9 | Блаженство сие относится к обрезанию, или к необрезанию? Мы говорим, что Аврааму вера вменилась в праведность. |
4:10 | Когда вменилась? по обрезании или до обрезания? Не по обрезании, а до обрезания. |
4:11 См.: 🔗Быт. 17:11 | И знак обрезания он получил, как печать праведности через веру, которую имел в необрезании, так что он стал отцом всех верующих в необрезании, чтобы и им вменилась праведность, |
4:12 | и отцом обрезанных, не только принявших обрезание, но и ходящих по следам веры отца нашего Авраама, которую имел он в необрезании. |
4:13 См.: 🔗Быт. 15:6 🔗Быт. 17:5 | Ибо не законом даровано Аврааму, или семени его, обетование – быть наследником мира, но праведностью веры. |
4:14 | Если утверждающиеся на законе суть наследники, то тщетна вера, бездейственно обетование; |
4:15 | ибо закон производит гнев, потому что, где нет закона, нет и преступления. |
4:16 | Итак по вере, чтобы было по милости, дабы обетование было непреложно для всех, не только по закону, но и по вере потомков Авраама, который есть отец всем нам |
4:17 | (как написано: Я поставил тебя отцом многих народов) пред Богом, Которому он поверил, животворящим мертвых и называющим несуществующее, как существующее. |
4:18 См.: 🔗Быт. 15:5 | Он, сверх надежды, поверил с надеждою, через что сделался отцом многих народов, по сказанному: «так многочисленно будет семя твое». |
4:19 | И, не изнемогши в вере, он не помышлял, что тело его, почти столетнего, уже омертвело, и утроба Саррина в омертвении; |
4:20 | не поколебался в обетовании Божием неверием, но пребыл тверд в вере, воздав славу Богу |
4:21 См.: 🔗Пс. 113:11 🔗Лк. 1:37 | и будучи вполне уверен, что Он силен и исполнить обещанное. |
4:22 | Потому и вменилось ему в праведность. |
4:23 См.: 🔗Рим. 15:4 | А впрочем не в отношении к нему одному написано, что вменилось ему, |
4:24 | но и в отношении к нам; вменится и нам, верующим в Того, Кто воскресил из мертвых Иисуса Христа, Господа нашего, |
4:25 | Который предан за грехи наши и воскрес для оправдания нашего. |