Язык:
Рус. (Синодальный)
Библия на русском языке. Синодальный перевод.
| |
Глава 8 | |
8:1 | О, если бы ты был мне брат, сосавший груди матери моей! тогда я, встретив тебя на улице, целовала бы тебя, и меня не осуждали бы. |
8:2 См.: 🔗Песн. 3:4 | Повела бы я тебя, привела бы тебя в дом матери моей. Ты учил бы меня, а я поила бы тебя ароматным вином, соком гранатовых яблоков моих. |
8:3 См.: 🔗Песн. 2:6 | Левая рука его у меня под головою, а правая обнимает меня. |
8:4 См.: 🔗Песн. 3:5 | Заклинаю вас, дщери Иерусалимские, – не будите и не тревожьте возлюбленной, доколе ей угодно. |
8:5 | Кто это восходит от пустыни, опираясь на своего возлюбленного? Под яблоней разбудила я тебя: там родила тебя мать твоя, там родила тебя родительница твоя. |
8:6 См.: 🔗Иер. 22:24 🔗2Тим. 2:12 | Положи меня, как печать, на сердце твое, как перстень, на руку твою: ибо крепка, как смерть, любовь; люта, как преисподняя, ревность; стрелы ее – стрелы огненные; она пламень весьма сильный. |
8:7 См.: 🔗Рим. 8:35 | Большие воды не могут потушить любви, и реки не зальют ее. Если бы кто давал все богатство дома своего за любовь, то он был бы отвергнут с презреньем. |
8:8 | Есть у нас сестра, которая еще мала, и сосцов нет у нее; что нам будет делать с сестрою нашею, когда будут свататься за нее? |
8:9 | Если бы она была стена, то мы построили бы на ней палаты из серебра; если бы она была дверь, то мы обложили бы ее кедровыми досками. |
8:10 | Я – стена, и сосцы у меня, как башни; потому я буду в глазах его, как достигшая полноты. |
8:11 См.: 🔗Еккл. 2:4 🔗Мф. 21:33 | Виноградник был у Соломона в Ваал – Гамоне; он отдал этот виноградник сторожам; каждый должен был доставлять за плоды его тысячу сребреников. |
8:12 См.: 🔗Ис. 5:1 | А мой виноградник у меня при себе. Тысяча пусть тебе, Соломон, а двести – стерегущим плоды его. |
8:13 | Жительница садов! товарищи внимают голосу твоему, дай и мне послушать его. |
8:14 См.: 🔗Песн. 2:9 | Беги, возлюбленный мой; будь подобен серне или молодому оленю на горах бальзамических! |