Священное Писание

Второе послание апостола Павла к Коринфянам, глава 8

Оглавление
1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13 
Перевод выполнен под руководством русского библеиста епископа Кассиана (Безобра́зова) (†1965).
Глава 8
8:1Извещаем вас, братья, о благодати Божией, данной церквам Македонским,
8:2о том, что среди великого испытания скорбью, избыток их радости и глубокая их нищета обильно выразились в богатстве их щедрости,
8:3потому что они по силе — я свидетель — и сверх силы, по своей воле,
8:4с великой настойчивостью просили нас о милости их участия в этом служении святым.
8:5Даже не так, как мы надеялись, но самих себя они отдали, во-первых Господу и затем нам, по воле Божией,
8:6так что мы попросили Тита, чтобы он, как уже начал, так и довел у вас до конца и это дело милосердия.
8:7Но как вы во всём изобилуете: в вере и слове, и знании, и всяком усердии и нашей к вам любви, также и в этом деле милосердия изобилуйте.
8:8Говорю не как повеление, но испытывая усердием других подлинность вашей любви.
8:9Ибо вы знаете благодать Господа нашего Иисуса Христа, что Он, будучи богат, обнищал ради вас, чтобы вы обогатились Его нищетою.
8:10Но тут я высказываю мнение; ибо это полезно вам, которые положили начало не только делу, но и решению, уже год тому назад.
8:11А теперь вы и доведите дело до конца, чтобы как вы готовы были решать то дело, так и довели бы его до конца по вашему достатку.
8:12Ибо если есть доброе намерение, оно принимается смотря по тому, кто что имеет, а не по тому, чего он не имеет.
8:13Не так ведь, чтобы другим было облегчение, а вам стеснение, но на основании равенства:
8:14в нынешнее время ваш избыток пошел на недостаток тех, чтобы и избыток тех пошел на недостаток ваш, для того чтобы было равенство,
8:15как написано: у кого много, у того не было лишнего, и у кого мало, у того не было недостатка.
8:16Но благодарение Богу, Который влагает в сердце Тита всё то же усердие к вам,
8:17потому что и просьбе нашей он внял и по своему особому усердию пошел к вам добровольно.
8:18Мы же послали с ним брата, которого по всем церквам хвалят за Евангелие, –
8:19и не только это, но он и поставлен был церквами, как наш спутник в этом деле милосердия, которому мы служим во славу Самого Господа и в доказательство нашего доброго намерения, –
8:20послали мы его в заботе о том, чтобы не подверг нас кто нареканию при таком обильном сборе, достигаемом нашим служением;
8:21ибо мы заботимся о добром не только пред Господом, но и пред людьми.
8:22Послали же мы с ними и брата нашего, усердие которого мы многократно и во многом испытали: теперь же он гораздо усерднее по великой уверенности в вас.
8:23Идет ли речь о Тите, — он товарищ мой и сотрудник у вас; братья ли наши, — они посланники церквей, слава Христова:
8:24итак пред лицом церквей дайте им доказательство любви вашей и нашей похвале о вас.