Язык:
Рус. (еп. Кассиан)
Перевод выполнен под руководством русского библеиста епископа Кассиана (Безобра́зова) (†1965).
| |
Глава 1 | |
1:1 | Павел, узник Христа Иисуса, и Тимофей брат, Филимону возлюбленному и сотруднику нашему, |
1:2 | и Апфии сестре и Архиппу, соратнику нашему, и церкви, собирающейся в твоем доме, |
1:3 | — благодать вам и мир от Бога, Отца нашего, и Господа Иисуса Христа. |
1:4 | Благодарю Бога моего, всегда вспоминая тебя в молитвах моих, |
1:5 | слыша о твоей любви и вере, которую ты имеешь к Господу Иисусу и ко всем святым, – |
1:6 См.: 🔗Флп. 1:11 🔗Тит. 2:14 | чтобы общение веры твоей оказалось действенным в познании всякого у нас добра для Христа. |
1:7 | Ибо я получил великую радость и утешение от любви твоей, потому что, благодаря тебе, брат, успокоены сердца святых. |
1:8 | Потому, имея великое во Христе дерзновение предписывать тебе твой долг, |
1:9 | по любви скорее прошу — не иной кто, как я, Павел, старец, а теперь и узник Христа Иисуса, – |
1:10 См.: 🔗1Кор. 4:15 🔗Кол. 4:9 | прошу тебя о моем сыне, которого я родил в узах, об Онисиме, |
1:11 | некогда для тебя негодном, теперь же и для меня и для тебя пригодном, |
1:12 | которого я отсылаю к тебе обратно, его самого, а он — мое сердце. |
1:13 | Его я хотел держать при себе, чтобы он, вместо тебя, служил мне в узах Евангелия, |
1:14 | но без твоего согласия я ничего не захотел делать, чтобы добро твое было не как по нужде, но добровольное. |
1:15 | Ибо, может быть, он для того на время был отделен, чтобы получил ты его навеки, |
1:16 См.: 🔗Мф. 12:49 | уже не как раба, но больше чем раба, как брата возлюбленного, особенно для меня, насколько же больше для тебя, и во плоти и в Господе. |
1:17 | Итак, если ты имеешь общение со мной, прими его, как меня. |
1:18 | Если же он чем обидел тебя или должен, считай это за мной: |
1:19 | я, Павел, пишу своей рукой: я возмещу; чтобы не сказать тебе, что ты и за самого себя мне должен. |
1:20 | Да, брат, порадоваться бы мне на тебя в Господе: успокой мое сердце во Христе. |
1:21 | Уверенный в послушании твоем, я пишу тебе, зная, что ты сделаешь и сверх того, о чем говорю. |
1:22 См.: 🔗Флп. 1:25 | А одновременно приготовь для меня и помещение: ибо я надеюсь, что я, по молитвам вашим, буду дарован вам. |
1:23 | Приветствует тебя Епафрас, узник вместе со мной во Христе Иисусе, |
1:24 | Марк, Аристарх, Димас, Лука, сотрудники мои. |
1:25 | Благодать Господа Иисуса Христа с духом вашим. |