Язык:
Українська
Біблія українською мовою. Переклад І.І. Огіенко
| |
Розділ 1 | |
1:1 См.: 🔗Лк. 1:3 | Першу книгу я був написав, о Теофіле, про все те, що Ісус від початку чинив та навчав, |
1:2 См.: 🔗Мк. 16:15 🔗Ін. 20:21 | аж до дня, коли через Духа Святого подав Він накази апостолам, що їх вибрав, і вознісся. |
1:3 См.: 🔗Мв. 28:7 🔗Мк. 16:14 | А по муці Своїй Він ставав перед ними живий із засвідченнями багатьма, і сорок день їм з'являвся та про Божеє Царство казав. |
1:4 См.: 🔗Лк. 24:49 🔗Ін. 14:26 | А зібравшися з ними, Він звелів, щоб вони не відходили з Єрусалиму, а чекали обітниці Отчої, що про неї казав ви чули від Мене. |
1:5 | Іван бо водою христив, ви ж охрищені будете Духом Святим через кілька тих днів! |
1:6 См.: 🔗Дан. 7:18 🔗Ам. 9:11 | А вони, зійшовшись, питали Його й говорили: Чи не часу цього відбудуєш Ти, Господи, царство Ізраїлеві? |
1:7 | А Він їм відказав: То не ваша справа знати час та добу, що Отець поклав у владі Своїй. |
1:8 См.: 🔗Лк. 24:49 🔗Дії. 2:32 | Та ви приймете силу, як Дух Святий злине на вас, і Моїми ви свідками будете в Єрусалимі, і в усій Юдеї та в Самарії, та аж до останнього краю землі. |
1:9 См.: 🔗Мк. 16:19 🔗Лк. 24:51 | І, прорікши оце, як дивились вони, Він угору возноситись став, а хмара забрала Його сперед їхніх очей... |
1:10 | А коли вони пильно дивились на небо, як Він віддалявся, то два мужі у білій одежі ось стали при них, |
1:11 | та й сказали: Галілейські мужі, чого стоїте й задивляєтесь на небо? Той Ісус, що вознісся на небо від вас, прийде так, як бачили ви, як ішов Він на небо! |
1:12 | Тоді вони повернулись до Єрусалиму з гори, що Оливною зветься, і що знаходиться поблизько Єрусалиму, на віддаль дороги суботнього дня. |
1:13 См.: 🔗Мв. 10:2 | А прийшовши, увійшли вони в горницю, де й перебували: Петро та Іван, та Яків та Андрій, Пилип та Фома, Варфоломій та Матвій, Яків Алфеїв та Симон Зилот, та Юда Яковів. |
1:14 | Вони всі однодушно були на невпинній молитві, із жінками, і з Марією, матір'ю Ісусовою, та з братами Його. |
1:15 | Тими ж днями Петро став посеред братів а народу було поіменно до ста двадцяти та й промовив: |
1:16 | Мужі – браття! Належало збутись Писанню тому, що устами Давидовими Дух Святий був прорік про Юду, який показав дорогу для тих, хто Ісуса схопив, |
1:17 | бо він був зарахований з нами, і жереб служіння оцього прийняв. |
1:18 См.: 🔗Мв. 27:5 | І він поле набув за заплату злочинства, а впавши сторчма, він тріснув надвоє, і все нутро його вилилось... |
1:19 | І стало відоме це всім, хто замешкує в Єрусалимі, тому й поле те назване їхньою мовою Акелдама, що є: Поле крови. |
1:20 См.: 🔗Пс. 68:26 🔗Пс. 108:8 | Бо написано в книзі Псалмів: Нехай пусткою стане мешкання його, і нехай пожильця в нім не буде, а також: А служіння його забере нехай інший. |
1:21 | Отже треба, щоб один із тих мужів, що сходились з нами повсякчас, як Господь Ісус входив і виходив між нами, |
1:22 | зачавши від хрищення Іванового аж до дня, коли Він вознісся від нас, щоб той разом із нами був свідком Його воскресення. |
1:23 | І поставили двох: Йосипа, що Варсавою зветься, і що Юстом був названий, та Маттія. |
1:24 | А молившись, казали: Ти, Господи, знавче всіх сердець, покажи з двох одного, котрого Ти вибрав, |
1:25 | щоб він зайняв місце тієї служби й апостольства, що Юда від нього відпав, щоб іти в своє місце. |
1:26 | І дали жеребки їм, і впав жеребок на Маттія, і він зарахований був до одинадцятьох апостолів. |