Священное Писание

Пісня над піснями, глава 4

Оглавление
1  2  3  4  5  6  7  8 
Біблія українською мовою. Переклад І.І. Огіенко
Розділ 4
4:1Яка ти прекрасна, моя ти подруженько, яка ти хороша! Твої оченятка, немов ті голубки, глядять з – за серпанку твого! Твої коси немов стадо кіз, що хвилями сходять з гори Гілеадської!
4:2Твої зубки немов та отара овець пообстриганих, що з купелю вийшли, що котять близнята, і між ними немає неплідної...
4:3Твої губки немов кармазинова нитка, твої устонька красні, мов частина гранатного яблука скроня твоя за серпанком твоїм!
4:4Твоя шия немов та Давидова башта, на зброю збудована: тисяча щитів повішена в ній, усе щити лицарів!
4:5Два перса твої мов ті двоє близнят молодих у газелі, що випасуються між лілеями...
4:6Поки день прохолоду навіє, а тіні втечуть, піду я собі на ту миррину гору й на пагірок ладану...
4:7Уся ти прекрасна, моя ти подруженько, і плями нема на тобі!
4:8Зо мною з Лівану, моя наречена, зо мною з Лівану ти підеш! Споглянеш з вершини Амани, з вершини Сеніру й Гермону, з леговища левів, з леопардових гір.
4:9Забрала ти серце мені, моя сестро, моя наречена, забрала ти серце мені самим очком своїм, разочком одненьким намиста свого!...
4:10Яке любе кохання твоє, о сестрице моя, наречена! Скільки ліпше кохання твоє за вино, а запашність олив твоїх за всі пахощі!...
4:11Уста твої крапають мед щільниковий, моя наречена, мед і молоко під твоїм язичком, а пахощ одежі твоєї як ліванські ті пахощі!
4:12Замкнений садок то сестриця моя, наречена моя замкнений садок, джерело запечатане...
4:13Лоно твоє сад гранатових яблук з плодом досконалим, кипри із нардами,
4:14нард і шафран, пахуча тростина й кориця з усіма деревами ладану, мирра й алое зо всіма найзапашнішими пахощами,
4:15ти джерело садкове, криниця живої води, та тієї, що плине з Ливану!...
4:16Прокинься, о вітре з півночі, і прилинь, вітре з полудня, повій на садок мій: нехай потечуть його пахощі! Хай коханий мій прийде до саду свого, і нехай споживе плід найкращий його!...