Язык:
Українська
Біблія українською мовою. Переклад І.І. Огіенко
| |
Розділ 2 | |
2:1 | А я постановив у собі те, щоб до вас не прийти знов у смутку. |
2:2 | Бо коли я засмучую вас, то хто той, хто потішить мене, як не той, кого я засмутив? |
2:3 См.: 🔗2Кор. 1:14 | І це саме писав я до вас, щоб, прийшовши, я смутку не мав би від тих, що від них мені тішитися належало, про всіх вас бувши певний, що радість моя то радість усіх вас! |
2:4 См.: 🔗1Кор. 5:1 | Бо з великого горя та з туги сердечної я написав вам з рясними слізьми не на те, щоб були ви засмучені, але щоб пізнали любов, що в мене її пребагато до вас! |
2:5 | А як хто засмутив, не мене засмутив, а почасти щоб не пригнітити і всіх вас. |
2:6 См.: 🔗1Кор. 5:5 | Досить такому карання того, що від багатьох, |
2:7 | через те навпаки, краще простити й потішити, щоб смуток великий його не пожер. |
2:8 | Через те вас благаю: зміцніть до нього любов! |
2:9 | Бо на це я й писав, щоб пізнати ваш досвід, чи в усім ви слухняні. |
2:10 | А кому ви прощаєте що, тому й я; бо й я, як простив що кому, то кому я простив, зробив те через вас від Особи Христа, |
2:11 См.: 🔗Лк. 22:31 🔗1Пет. 5:8 | щоб нас сатана не перехитрував, відомі бо нам його задуми! |
2:12 | А коли я прийшов до Троади звіщати Христову Євангелію, і були двері для мене відчинені в Господі, |
2:13 | не мав я спокою для духа свого, бо я не знайшов був свого брата Тита; але, попрощавшися з ними, я пішов в Македонію. |
2:14 | А Богові подяка, що Він постійно чинить нас переможцями в Христі, і запашність знання про Себе через нас виявляє на всякому місці! |
2:15 См.: 🔗1Кор. 1:18 🔗2Кор. 4:3 | Ми бо для Бога Христова запашність серед тих, хто спасається, і тих, які гинуть, |
2:16 См.: 🔗Лк. 2:34 🔗2Кор. 3:5 | для одних бо смертельна запашність на смерть, а для других запашність життєва в життя. І хто здатен на це? |
2:17 | Бо ми не такі, як багато – хто, що Боже Слово фальшують, але ми провіщаємо, як із щирости, як від Бога, перед Богом, у Христі! |