Язык:
Рус. (Синодальный)
Библия на русском языке. Синодальный перевод.
| |
Глава 4 | |
4:1 | Тогда отвечал мне посланный ко мне Ангел, которому имя Уриил, |
4:2 | и сказал: сердце твое слишком далеко зашло в этом веке, что ты помышляешь постигнуть путь Всевышнего. |
4:3 | Я отвечал: так, господин мой. Он же сказал мне: три пути послан я показать тебе и три подобия предложить тебе. |
4:4 | Если ты одно из них объяснишь мне, то и я покажу тебе путь, который желаешь ты видеть, и научу тебя, откуда произошло сердце лукавое. |
4:5 | Тогда я сказал: говори, господин мой. Он же сказал мне: иди и взвесь тяжесть огня, или измерь мне дуновение ветра, или возврати мне день, который уже прошел. |
4:6 | Какой человек, отвечал я, может сделать то, чего ты требуешь от меня? |
4:7 | А он сказал мне: если бы я спросил тебя, сколько обиталищ в сердце морском, или сколько источников в самом основании бездны, или сколько жил над твердью, или какие пределы у рая, |
4:8 | ты, может быть, сказал бы мне: «в бездну я не сходил, и в ад также, и на небо никогда не восходил». |
4:9 | Теперь же я спросил тебя только об огне, ветре и дне, который ты пережил, и о том, без чего ты быть не можешь, и на это ты не отвечал мне. |
4:10 | И сказал мне: ты и того, что твое и с тобою от юности, не можешь познать; |
4:11 | как же сосуд твой мог бы вместить в себе путь Всевышнего и в этом уже заметно растленном веке понять растление, которое очевидно в глазах моих? |
4:12 | На это сказал я: лучше было бы нам вовсе не быть, нежели жить в нечестиях и страдать, не зная, почему. |
4:13 См.: 🔗Суд. 9:8 🔗2Пар. 25:18 | Он же в ответ сказал мне: вот, я отправился в полевой лес, и застал дерева держащими совет. |
4:14 | Они говорили: «придите, и пойдем и объявим войну морю, чтобы оно отступило перед нами, и мы там возрастим для себя другие леса». |
4:15 | Подобным образом и волны морские имели совещание: «придите», говорили они, «поднимемся и завоюем леса полевые, чтобы и там приобрести для себя другое место». |
4:16 | Но замысел леса оказался тщетным, ибо пришел огонь и сжег его. |
4:17 | Подобным образом кончился и замысел волн морских, ибо стал песок, и воспрепятствовал им. |
4:18 | Если бы ты был судьею их, кого бы ты стал оправдывать или кого обвинять? |
4:19 | Подлинно, отвечал я, замыслы их были суетны, ибо земля дана лесу, дано место и морю, чтобы носить свои волны. |
4:20 | Он же в ответ сказал мне: справедливо рассудил ты; почему же ты не судил таким же образом себя самого? |
4:21 | Ибо как земля дана лесу, а море волнам его, так обитающие на земле могут разуметь только то, что на земле; а обитающие на небесах могут разуметь, что на высоте небес. |
4:22 | И отвечал я, и сказал: молю Тебя, Господи, да дастся мне смысл разумения. |
4:23 | Не хотел я вопрошать Тебя о высшем, а о том, что ежедневно бывает у нас: почему Израиль предан на поругание язычникам? почему народ, который Ты возлюбил, отдан нечестивым племенам, и закон отцов наших доведен до ничтожества, и писанных постановлений нигде нет? |
4:24 | Переходим из века сего, как саранча, жизнь наша проходит в страхе и ужасе, и мы сделались недостойными милосердия. |
4:25 | Но что сделает Он с именем Своим, которое наречено на нас? вот о чем я вопрошал. |
4:26 | Он же отвечал мне: чем больше будешь испытывать, тем больше будешь удивляться; потому что быстро спешит век сей к своему исходу, |
4:27 | и не может вместить того, что обещано праведным в будущие времена, потому что век сей исполнен неправдою и немощами. |
4:28 | А о том, о чем ты спрашивал меня, скажу тебе: посеяно зло, а еще не пришло время искоренения его. |
4:29 | Посему, доколе посеянное не исторгнется, и место, на котором насеяно зло, не упразднится, – не придет место, на котором всеяно добро. |
4:30 | Ибо зерно злого семени посеяно в сердце Адама изначала, и сколько нечестия народило оно доселе и будет рождать до тех пор, пока не настанет молотьба! |
4:31 | Рассуди с собою, сколько зерно злого семени народило плодов нечестия! |
4:32 | Когда будут пожаты бесчисленные колосья его, какое огромное понадобится для сего гумно! |
4:33 | Как же и когда это будет? спросил я его; почему наши лета малы и несчастны? |
4:34 | Не спеши подниматься, отвечал он, выше Всевышнего; ибо напрасно спешишь быть выше Его: слишком далеко заходишь. |
4:35 | Не о том же ли вопрошали души праведных в затворах своих, говоря: «доколе таким образом будем мы надеяться? И когда плод нашего возмездия?» |
4:36 | На это отвечал мне Иеремиил Архангел: «когда исполнится число семян в вас, ибо Всевышний на весах взвесил век сей, |
4:37 | и мерою измерил времена, и числом исчислил часы, и не подвинет и не ускорит до тех пор, доколе не исполнится определенная мера». |
4:38 | Я же в ответ на это сказал ему: о, Владыко Господи! а мы все преисполнены нечестием. |
4:39 | И, может быть, из – за нас не наполняются житницы праведных, и ради грехов живущих на земле. |
4:40 | На это он отвечал мне: пойди, спроси беременную женщину, могут ли, по исполнении девятимесячного срока, ложесна ее удержать в себе плод? |
4:41 | Я сказал: не могут. Тогда он сказал мне: подобны ложеснам и обиталища душ в преисподней. |
4:42 | Как рождающая спешит родить, чтобы освободиться от болезней рождения, так и эти спешат отдать вверенное им. |
4:43 | Сначала будет показано тебе то, что ты желаешь видеть. |
4:44 | Если я обрел благодать пред очами твоими, отвечал я, и если это возможно и я способен к тому, |
4:45 | покажи мне: имеющее прийти более ли того, что прошло, или сбывшееся более того, что будет? |
4:46 | Что прошло, я это знаю, а что придет, не ведаю. |
4:47 | Он сказал мне: стань на правую сторону, и я объясню тебе значение подобием. |
4:48 | И я стал, и увидел: вот горящая печь проходит передо мною; и когда пламя прошло, я увидел: остался дым. |
4:49 | После сего прошло предо мною облако, наполненное водою, и пролился из него сильный дождь; но как скоро стремительность дождя остановилась, остались капли. |
4:50 | Тогда он сказал мне: размышляй себе: как дождь более капель, а огонь больше дыма, так мера прошедшего превысила, а остались капли и дым. |
4:51 | Тогда я умолял его и сказал: думаешь ли ты, что я доживу до этих дней? и что будет в эти дни? |
4:52 | На это отвечал он, и сказал: о знамениях, о которых ты спрашиваешь меня, я отчасти могу сказать тебе, а о жизни твоей я не послан говорить с тобою, да и не знаю. |