Язык:
Церковнослав. (гражд.)
Елизаветинская Библия на церковнославянском языке в гражданском начертании.
| |
Глава 10 | |
10:1 | Труждаюся душею моею, стеня испущу на мя глаголы моя, возглаголю горестию души моея одержимь |
10:2 См.: 🔗Иов. 34:10 | и реку ко Господеви: не учи мя нечествовати, и почто ми сице судил еси? |
10:3 | Или добро Ти есть, аще вознеправдую, яко презрел еси дела руку Твоею, совету же нечестивых внял еси? |
10:4 См.: 🔗1Цар. 16:7 | Или якоже человек видит, видиши? Или якоже зрит человек, узриши? |
10:5 См.: 🔗Пс. 101:28 | Или житие Твое человеческо есть? Или лета Твоя яко дние мужа? |
10:6 | Яко истязал еси беззаконие мое и грехи моя изследил еси. |
10:7 См.: 🔗Иов. 9:15 🔗Тов. 13:2 | Веси бо, яко не нечествовах: но кто есть изимаяй из руку Твоею? |
10:8 См.: 🔗Пс. 118:73 | Руце Твои сотвористе мя и создасте мя: потом же преложив, поразил мя еси. |
10:9 См.: 🔗Быт. 2:7 🔗Быт. 3:19 | Помяни, яко брение мя создал еси, в землю же паки возвращаеши мя. |
10:10 | Или не якоже млеко измелзил мя еси, усырил же мя еси равно сыру? |
10:11 См.: 🔗2Мак. 7:11 | Кожею же и плотию мя облекл еси, костьми же и жилами сшил мя еси: |
10:12 | живот же и милость положил еси у мене, посещение же Твое сохрани мой дух. |
10:13 | Сия имеяй в Тебе, вем, яко вся можеши, и невозможно Тебе ничтоже. |
10:14 См.: 🔗Пс. 89:8 | Аще бо согрешу, храниши мя, от беззакония же не безвинна мя сотворил еси. |
10:15 См.: 🔗Иов. 35:2 | Аще бо нечестив буду, люте мне, аще же буду праведен, не могу возникнути: исполнен бо есмь безчестия, |
10:16 | ловимь бо есмь аки лев на убиение: паки же преложив, люте убиваеши мя. |
10:17 См.: 🔗Иов. 19:12 | Обновляяй на мя испытание мое, гнева бо великаго на мя употребил еси и навел еси на мя искушения. |
10:18 См.: 🔗Иов. 3:11 🔗Иер. 20:14 | Почто убо мя из чрева извел еси, и не умрох, око же мене не видело бы, |
10:19 | и бых бы аки не был? Почто убо из чрева во гроб не снидох? |
10:20 См.: 🔗Пс. 38:14 | Или не мало есть время жизни моея? Остави мене почити мало, |
10:21 См.: 🔗Иов. 16:22 | прежде даже отиду, отнюдуже не возвращуся, в землю темну и мрачну, |
10:22 См.: 🔗Ис. 5:14 | в землю тмы вечныя, идеже несть света, ниже видети живота человеческаго. |