Язык:
Церковнослав. (дореф.)
Библия на церковнослявянском языке в дореволюционной (дореформенной) орфографии.
| |
Глава 14 | |
14:1 | По трiехъ же лѣтѣхъ увѣда Иуда, яко димитрiй селевковъ сынъ вплыве сквозѣ пристанище, еже при триполи, со множествомъ крѣпкимъ и кораблями, |
14:2 | и одержа страну и уби Антiоха и его намѣстника лисію. |
14:3 | Алкимъ же нѣкто бывый прежде архiерей, волею же осквернивыйся во времена смѣшенiя, помысливъ, яко никіимъ образомъ нѣсть ему спасенiя, ниже прихожденiя ко святому олтарю, |
14:4 | прiиде ко царю димитрiю сто пятьдесятъ перваго лѣта, принося ему вѣнецъ златъ и финикъ, къ симъ же и цвѣты, иже мняхуся церковнiи быти: и въ день оный молчаше. |
14:5 | Получивъ же время безумiю своему содѣйствующее, призванъ бысть димитрiемъ на соборъ и вопрошенъ, въ коемъ состоянiи и совѣтѣ стоятъ Иудее? |
14:6 | Къ симъ рече: глаголемiи от иудей Асидее, ихже вождь Иуда маккавей, брани строятъ и распри воздвизаютъ, не допускающе царству благостоянiя получити: |
14:7 | сего ради отлученъ прародительскiя славы, сирѣчь священноначальства, сѣмо нынѣ прiидохъ, |
14:8 | первое убо о надлежащихъ царю вѣрность содержащь, второе же и о своихъ гражданѣхъ промышляя: предреченныхъ бо безсловесiемъ весьма родъ нашъ не мало страждетъ: |
14:9 | каяждо же сихъ познавъ, ты, царю, о странѣ и о обстоянiи рода нашего проуразумѣй по человѣколюбiю, еже имаши ко всѣмъ благопреклонное: |
14:10 | донелѣже бо Иуда живъ есть, невозможно мира получити вещемъ. |
14:11 | Сицевымъ же реченнымъ бывшымъ от него, абiе прочiи друзи, вражду имущiи на Иуду, разжегоша димитрiа. |
14:12 | Призвавъ же скоро никанора старѣйшину надъ слонами и воеводою поставивъ Иудеею, посла, |
14:13 | давъ заповѣдь, самаго убо Иуду убити, сущихъ же съ нимъ расточити, поставити же алкима архiереемъ превеликаго храма. |
14:14 | Тогда языцы убѣгшiи изъ Иудеи от Иуды, стадами прихождаху къ никанору, иудейская злополучiя и бѣдства себѣ благополучiя мняще быти. |
14:15 | Слышавше же [Иудее] никанорово пришествiе и нападенiе языковъ, посыпавшеся землею, моляху поставившаго даже до вѣка люди своя и присно съ явленiемъ защищающаго свою часть. |
14:16 | Повелѣвшу же воеводу, скоро оттуду двигнушася и смѣсишася съ ними при градцѣ десавли. |
14:17 | Симонъ же братъ Иудинъ сразився съ никаноромъ, мало же устрашився внезапнаго ради нахожденiя супостатовъ. |
14:18 | Обаче же слышавъ никаноръ мужество при Иудѣ сущихъ и благодушiе, имже подвизаются за отечество, убояся судъ кровiю сотворити: |
14:19 | сего ради посла посидонiа и Ѳеодота и маттаѳію дати и взяти десницу. |
14:20 | Многу же о семъ бывшу совѣту и воеводѣ людемъ возвѣстившу и бывшу единогласному всѣхъ изволенiю, соизволиша на мирная |
14:21 | и нарекоша день, въ онъ же особно снидутся купно. И прiиде. И поставиша различная сѣдалища. |
14:22 | Повелѣ же Иуда вооруженнымъ быти готовымъ въ мѣстѣхъ приличныхъ, да не когда от супостатъ внезапу злодѣянiе будетъ, и подобающую бесѣду обще сотвориша. |
14:23 | Пребываше же никаноръ во Иерусалимѣ и никоегоже зла сотвори, стада же народовъ собранныхъ отпусти. |
14:24 | Имѣяше же Иуду всегда въ лицы, душевно къ мужу преклонися: |
14:25 | моли же его оженитися и чада сотворити. Оженися, благо поживе, общежительствоваше. |
14:26 | Алкимъ же видя между ими благопрiятство и бывшая совѣщанiя познавъ, иде къ димитрiю и глаголаше, яко никаноръ о вещехъ чуждая мудрствуетъ: Иуду бо, навѣтника царству, преемника воспрiя себѣ. |
14:27 | Царь же возъярився и прелукавыми оклеветанiи его разсверѣпѣвъ, писа никанору глаголя: о совѣщанiихъ сихъ тяжко [ми есть] носити: повелѣваю ти маккавеа связана послати скоро во Антiохію. |
14:28 | Увѣдавъ же о сихъ никаноръ, смятеся и тяжко терпяше завѣщанная отринути, ничимже его мужу обидѣвшу. |
14:29 | Но понеже царю сопротивитися не бѣ возможно, благовременства наблюдаше хитростiю военною сiе совершити. |
14:30 | Маккавей же видя надъ собою грознѣе дѣюща никанора и обыкновенное срѣтенiе свирѣпѣе имуща, уразумѣвъ не от блага быти суровству сему, собравъ не мало сущихъ окрестъ себе, скрыся от никанора. |
14:31 | Познавъ же другій, яко добльственно от мужа хитростiю предваренъ, пришедъ къ великому и святому храму, священникомъ подобающыя жертвы приносящымъ повелѣ предати мужа. |
14:32 | Симъ же съ клятвою рекшымъ, яко не вѣдятъ, гдѣ есть искомый, простеръ десницу на церковь, сими клятся: |
14:33 См.: 🔗1Мак. 7:35 | аще не предадите ми связана Иуду, то Божiй храмъ равенъ со землею сотворю, и олтарь раскопаю, и капище Дiонису славное возставлю здѣ. |
14:34 | И сiя рекъ отъиде. Жерцы же воздѣюще руцѣ на небо, призываху сущаго всегда споборника языку своему, сiя рекуще: |
14:35 | ты, Господи всѣхъ, не требуяй ничтоже, благоволилъ еси храму обитанiя твоего быти въ насъ: |
14:36 | и нынѣ, о, святе, всякаго освященiя Господи, сохрани во вѣкъ нескверненъ сей храмъ недавно очищенный, загради же всяка уста неправедна. |
14:37 | Разій же нѣкто от старѣйшинъ Иерусалимскихъ оклеветанъ бысть никанору, мужъ любитель гражданъ и зѣло добрѣ словущь и по благопрiятству отецъ Иудеомъ именуемый: |
14:38 | бяше бо внесый въ прежнихъ временѣхъ несмѣшенiя судъ во Иудействѣ, и тѣло и душу за Иудейство предаяше со всякимъ усердiемъ. |
14:39 | Хотящь же никаноръ явну сотворити ненависть, юже имѣ на иудеи, посла воиновъ болѣе пяти сотъ яти его. |
14:40 | Мняше бо, яко онаго поимавъ, симъ содѣлаетъ бѣду. |
14:41 | Множеству же народа хотящу столпъ обдержати и дворовыя двери разрушающу, и повелѣвшу огнь принести и двери зажещи, объятъ отвсюду бывъ, мечемъ поразися, |
14:42 | лучше добльственно хотящь умрети, нежели беззаконникомъ подручникъ быти и свое благородство недостойнѣ обезчестити. |
14:43 | Скорости же ради подвига несмертна язва бысть, и народомъ внутрь дверiй врѣявшымся, востекъ дерзостно на стѣну, сверже самъ себе мужественно на народы. |
14:44 | Онымъ же скоро разбѣгшымся и бывшу разстоянiю, паде срединою чрева посредѣ ихъ: |
14:45 | еще же дышущь и разжженъ душею, воставъ, крови его потокомъ текущей и тяжчайшымъ ранамъ сущымъ, бѣжащь сквозѣ народы пройде, |
14:46 | и ставъ на нѣкоемъ камени стремниннѣмъ, весьма уже безъ крови бывъ, исторгнувъ внутренняя [своя] и вземъ обѣма рукама верже на народы: и призвавъ владѣющаго животомъ и духомъ, да сiя ему паки воздастъ, и симъ образомъ животъ сконча. |