Священное Писание

Четвёртая книга Царств (Вторая книга Царей), глава 14

Оглавление
1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24  25 
Библия на церковно­слявянском языке в дореволюционной (дореформенной) орфографии.
Глава 14
14:1Въ лѣто второе Иоаса сына Иоахаза царя Израилева, и воцарися Амессіа сынъ Иоасовъ, царь Иудинъ:
14:2сынъ двадесяти пяти лѣтъ бѣ, внегда цар­ст­вовати ему и двадесять пять лѣтъ цар­ст­вова во Иерусалимѣ. Имя же матере его Иоадина от­ Иерусалима.
14:3И сотвори правое предъ очима Господнима, обаче не якоже давидъ отецъ его: по всѣмъ, елика сотвори отецъ его Иоасъ, сотвори,
14:4токмо высокихъ не разруши: еще людiе жряху и кадяху на высокихъ.
14:5И бысть егда утвердися цар­ст­во въ руку его, и изби рабы своя убив­шыя отца его:
14:6сыновъ же убійцъ тѣхъ не изби, якоже писано въ книзѣ закона Моисеова, якоже заповѣда Господь, глаголя: да не умираютъ отцы за сыны, и сынове да не умираютъ за отцы, но токмо кійждо за своя грѣхи да умретъ.
14:7Сей порази Едома въ гемелѣ десять тысящъ и взя камень на брани, и нарече имя ему Иеѳо­илъ до днешняго дне.
14:8Тогда посла Амессіа послы ко Иоасу сыну Иоахаза сына ииуа царя Израилева, глаголя: прiиди, да видимся въ лице.
14:9И посла Иоасъ царь Израилевъ ко Амессіи царю Иудину, глаголя: тернъ, иже въ Ливанѣ, посла къ кедрови сущему въ Ливанѣ, глаголя: даждь дщерь твою сыну мо­ему въ жену: и прiидоша звѣрiе лужнiи, иже въ Ливанѣ, и попраша тернiе:
14:10побивая поразилъ еси Идумею, и воз­несе тя сердце твое, прославися сѣдя въ дому тво­емъ, и почто любо­пришися въ злобѣ тво­ей? и падеши ты, и Иуда съ тобою.
14:11И не послуша Амессіа. И взыде Иоасъ царь Израилевъ, и видѣстася лицемъ той и Амессіа царь Иудинъ въ веѳсамисѣ Иудинѣ.
14:12И паде Иуда предъ лицемъ Израилевымъ, и побѣже кійждо въ домы своя.
14:13И Амессію сына Иоасова, сына Охозіи, царя Иудина, ятъ Иоасъ сынъ Иоахазовъ царь Израилевъ въ веѳсамисѣ: и прiиде во Иерусалимъ, и разби стѣну Иерусалиму от­ вратъ Ефремлихъ до вратъ уголныхъ, на четыреста лакотъ:
14:14и взя сребро и злато, и вся сосуды обрѣтеныя въ дому Господни и въ сокровищахъ дому царева, и сыны смѣсив­шихся, и воз­вратися въ самарію.
14:15И прочая словесъ Иоасовыхъ, елика сотвори въ силѣ сво­ей, якоже брася со Амессіею царемъ Иудинымъ, не сiя ли писана въ книзѣ словесъ дній царей Израилевыхъ?
14:16И успе Иоасъ со отцы сво­ими и погребенъ бысть въ самаріи съ цари Израилевыми. И воцарися иеровоамъ сынъ его вмѣсто его.
14:17И поживе Амессіа сынъ Иоасовъ, царь Иудинъ, по умертвiи Иоаса сына Иоахаза царя Израилева пять­на­де­сять лѣтъ.
14:18И прочая словесъ Амессіевыхъ, и вся елика сотвори, не сiя ли писана въ книзѣ словесъ дній царей Иудиныхъ?
14:19И восташа на него полки во Иерусалимѣ: и убѣже въ лахисы, и послаша вслѣдъ его въ лахисы, и убиша его ту:
14:20и взяша его на кони, и погребенъ бысть со отцы сво­ими во Иерусалимѣ во градѣ давидовѣ.
14:21И пояша вси людiе Иудины азарію, и той сынъ шестинадесяти лѣтъ, и поставиша его царемъ вмѣсто отца его Амессіи:
14:22той созда Елоѳъ, и воз­врати его Иудѣ по умертвiи царя со отцы его.
14:23Въ лѣто пято­е­на­де­сять Амессіи сына Иоаса царя Иудина, цар­ст­вова иеровоамъ сынъ Иоасовъ надъ Израилемъ въ самаріи четыредесять и едино лѣто,
14:24и сотвори лукавое предъ Господемъ: не от­ступи от­ всѣхъ грѣховъ иеровоама сына наватова, иже въ грѣхъ введе Израиля:
14:25той при­­врати предѣлъ Израилевъ от­ входа Емаѳова даже и до моря Аравитскаго, по глаголу Господа Бога Израилева, егоже глагола рукою раба сво­его Ионы, сына Амаѳіина, пророка, иже от­ геѳаховера,
14:26яко видѣ Господь смиренiе Израилево горько зѣло, и мало содержимыхъ, и умален­ныхъ, и оставленыхъ, и не бѣ помогающаго имъ.
14:27И не глагола Господь искоренити сѣмене Израилева подъ небесемъ: и спасе я рукою иеровоама сына Иоасова.
14:28И прочая словесъ иеровоамовыхъ, и вся елика сотвори, и силы его, елика пово­ева, и како воз­врати Дамаскъ и Емаѳъ Иудѣ во Израили, не сiя ли писана въ книзѣ словесъ дній царей Израилевыхъ?
14:29И успе иеровоамъ со отцы сво­ими, со цари Израилевыми: и воцарися захарiа сынъ его вмѣсто его.