Язык:
Церковнослав. (дореф.)
Библия на церковнослявянском языке в дореволюционной (дореформенной) орфографии.
| |
Глава 25 | |
25:1 | И бысть слово Господне ко мнѣ глаголя: |
25:2 См.: 🔗Иер. 49:1 | сыне человѣчь, утверди лице твое на сыны Аммони и прорцы на ня, |
25:3 | и речеши сыномъ Аммонимъ [глаголя]: слышите слово Господа Адоная, сiя глаголетъ Адонаи Господь: понеже порадовастеся от святыхъ моихъ, яко осквернена быша, и о земли Израилевѣ, яко погибе, и о дому Иудинѣ, яко отъиде въ плѣненiе: |
25:4 | того ради, се, азъ предаю васъ сыномъ Кедемлимъ въ наслѣдiе, и вселятся со имѣнiемъ своимъ въ тебѣ и поставятъ въ тебѣ селенiя своя: тіи поядятъ плоды твоя, и тіи испiютъ тукъ твой: |
25:5 См.: 🔗Иез. 24:27 🔗Иез. 26:6 | и дамъ градъ Аммонь паствы велблюдовъ и сыны Аммони на паству овецъ, и уразумѣете, яко азъ Адонаи Господь. |
25:6 | Сего ради тако глаголетъ Господь Богъ: понеже восплескалъ еси рукою твоею и потопталъ ногою твоею и порадовался еси душею твоею о земли Израилевѣ, |
25:7 См.: 🔗Иез. 7:27 🔗Иез. 13:23 | того ради, се, азъ простру руку мою на тя и дамъ тя въ разграбленiе языкомъ, и потреблю тя от людій и погублю тя от странъ пагубою, и увѣси, яко азъ Адонаи Господь. |
25:8 | Сiя глаголетъ Адонаи Господь: понеже рече Моавъ и Сииръ: се, якоже вси языцы, домъ Израилевъ и Иуда, |
25:9 См.: 🔗Иер. 48:1 🔗Ам. 2:2 | сего ради, се, азъ разслаблю мышцу Моавлю от градовъ крайнихъ его, избранную землю, домъ Иасимуѳовъ надъ источникомъ града приморскаго [ваелмона и карiаѳаима]: |
25:10 | сыны Кедемли на сыны Аммони дахъ я въ наслѣдiе, яко да не будетъ памяти сыновъ Аммонихъ во языцѣхъ: |
25:11 | и въ Моавѣ сотворю отмщенiе, и увѣдятъ, яко азъ Господь. |
25:12 См.: 🔗Иер. 49:7 🔗Авд. 1:8 | Сiя глаголетъ Адонаи Господь: понеже сотвори Идумеа, егда отмстиша тіи отмщенiемъ [во гнѣвѣ] дому Иудову, и памятозлобствоваша и отмстиша прю от нихъ: |
25:13 См.: 🔗Ам. 1:12 | того ради сiя глаголетъ Адонаи Господь: простру руку мою на Идумею и потреблю от нея человѣки и скотъ и поставлю ю пусту, и от Ѳеманъ гоними мечемъ падутъ: |
25:14 | и дамъ отмщенiе мое на Идумею рукою людій моихъ Израиля, и сотворятъ во Идумеи по гнѣву моему и по ярости моей, и увѣдятъ отмщенiе мое, глаголетъ Адонаи Господь. |
25:15 См.: 🔗Ис. 14:2 🔗Иер. 47:1 | Сего ради сiя глаголетъ Адонаи Господь: понеже сотвориша иноплеменницы во отмщенiи и возставиша месть радующеся всею душею еже потребити даже до вѣка, |
25:16 | того ради сiя глаголетъ Адонаи Господь: се, азъ простру руку мою на иноплеменники, и потреблю критянъ, и погублю оставшыя живущыя на приморiи, |
25:17 | и сотворю въ нихъ отмщенiе велико, во обличенiихъ ярости моея, и уразумѣютъ, яко азъ Адонаи Господь, егда дамъ отмщенiе мое на ня. |