Язык:
Церковнослав. (дореф.)
Библия на церковнослявянском языке в дореволюционной (дореформенной) орфографии.
| |
Глава 2 | |
2:1 | Быша помышляюще труды и дѣлающе злая на ложахъ своихъ, и купно со днемъ совершаху тая, понеже не воздвигоша къ Богу рукъ своихъ: |
2:2 См.: 🔗Ис. 5:8 | и желаху селъ, и грабляху сиротъ, и домы отимаху, и расхищаху мужа и домъ его, и мужа и наслѣдiе его. |
2:3 См.: 🔗Иер. 18:11 🔗Ам. 5:13 | Сего ради сiя глаголетъ Господь: се, азъ помышляю на племя сiе злая, от нихже не подвигнете вый вашихъ и не пойдете прости внезапу, яко время зло есть. |
2:4 См.: 🔗3Цар. 9:7 | Въ той день прiимется на вы притча, и восплачется плачь съ пѣснiю, глаголющь: бѣдство пострадахомъ: часть людій моихъ измѣрися ужемъ, и не бѣ возбраняяй его, еже отвратитися: села ваша раздѣлена быша. |
2:5 См.: 🔗Втор. 32:9 | Сего ради не будетъ тебѣ вмещущь ужа въ жребiи въ сонмѣ Господни. |
2:6 | Не плачитеся слезами, ниже да слезятъ о сихъ: не отвержетъ бо укоризны |
2:7 См.: 🔗Пс. 118:72 | глаголяй: домъ Иаковль разгнѣва Духъ Господень: не сiя ли суть начинанiя его? не словеса ли его суть добра съ нимъ, и правiи ходиша? |
2:8 | И прежде людiе мои во вражду сопротивишася, противу миру своему: кожу его одраша, еже отъяти упованiе, сокрушенiе ратное: |
2:9 | сего ради старѣйшины людій моихъ извергутся изъ домовъ сладости своея, злыхъ ради начинанiй своихъ отриновени быша. Приближитеся горамъ вѣчнымъ: |
2:10 См.: 🔗Иез. 11:7 🔗Лев. 18:24 | востани и пойди, яко нѣсть тебѣ сей покой: нечистоты ради, истлѣсте тлѣнiемъ, |
2:11 См.: 🔗Иез. 13:3 | прогнастеся ни кимже гоними: духъ постави лжу, искапа тебѣ въ вино и пiянство: и будетъ, от капли людій сихъ, |
2:12 | собираемь соберется Иаковъ со всѣми: прiемяй прiиму оставшихъ Израилевыхъ, вкупѣ положу возвращенiе его, аки овцы въ скорби, яко паству посредѣ ложа ихъ: изскочатъ от человѣкъ. |
2:13 | Взыди просѣченiемъ предъ лицемъ ихъ: просѣкоша, и проидоша врата, и изыдоша ими. И изыде царь ихъ предъ лицемъ ихъ, Господь же вождь ихъ будетъ. |