Священное Писание

Послание апостола Павла к Евреям, глава 9

Оглавление
1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13 
Библия на церковно­слявянском языке в дореволюционной (дореформенной) орфографии.
Глава 9
9:1[Зач. 320.] Имѣяше убо первая скинiя {первый [завѣтъ]} оправданiя службы, святое же людско­е:
9:2скинiя бо сооружена бысть первая, въ нейже свѣтилникъ и трапеза и предложенiе хлѣбовъ, яже глаголет­ся святая.
9:3По вторѣй же завѣсѣ скинiя глаголемая Святая святыхъ,
9:4злату имущи кадилницу и ковчегъ завѣта окованъ всюду златомъ, въ немже стамна злата имущая ман­ну, и жезлъ Аароновъ прозябшiй, и скрижали завѣта:
9:5превышше же его херувими славы, осѣняющiи олтарь {очистилище}: о нихже не лѣть нынѣ глаголати подробну.
9:6Симъ же тако устроенымъ, въ первую убо скинiю выну вхождаху священ­ницы, службы совершающе:
9:7во вторую же единою въ лѣто единъ архiерей, не безъ крове, юже при­­носитъ за себе и о людскихъ невѣже­ст­вiихъ.
9:8[Зач. 321А.] Сiе являющу Духу Святому, яко не у явися святыхъ путь, еще первѣй скинiи имущей стоянiе.
9:9Яже притча во время настоящее утвердися, въ неже дарове и жертвы при­­носят­ся, не могущыя по совѣсти совершити служащаго,
9:10точiю въ брашнахъ и питiяхъ, и различныхъ омовенiихъ, и оправданiихъ плоти, даже до времене исправленiя належащая.
9:11[Зач. 321Б.] Христосъ же при­­шедъ Архiерей грядущихъ благъ, болшею и совершен­нѣйшею скинiею, нерукотворен­ною, сирѣчь, не сея твари,
9:12ни кровiю козлею ниже телчею, но Сво­ею Кровiю, вниде единою во святая, вѣчное искупленiе обрѣтый.
9:13Аще бо кровь козляя и телчая и пепелъ юнчiй кропящiй оскверненыя освящаетъ къ плотстѣй чистотѣ:
9:14кольми паче Кровь Христова, Иже Духомъ Святымъ Себе при­­несе непорочна Богу, очиститъ совѣсть нашу от­ мертвыхъ дѣлъ, во еже служити намъ Богу живу и истин­ну?
9:15И сего ради новому завѣту ходатай есть, да смерти быв­шей, во искупленiе преступленiй быв­шихъ въ первѣмъ завѣтѣ, обѣтованiе вѣчнаго наслѣдiя прiимутъ зван­нiи.
9:16Идѣже бо завѣтъ, смерти нужно есть вноситися завѣщающаго,
9:17завѣтъ бо въ мертвыхъ извѣстенъ есть: понеже ничесоже можетъ, егда живъ есть завѣщаваяй.
9:18Тѣмже ни первый безъ крове обновленъ {утвержденъ} бысть.
9:19Речен­нѣй бо быв­шей всяцѣй заповѣди по закону от­ Моисеа всѣмъ людемъ, прiемь кровь козлюю и телчую, съ водою и волною червленою и иссопомъ, самыя же тыя книги и вся люди покропи,
9:20глаголя: сiя кровь завѣта, егоже завѣща къ вамъ Богъ.
9:21И скинiю же и вся сосуды служебныя кровiю такожде покропи.
9:22И от­нюдъ кровiю вся {и едва не вся кровiю} очищают­ся по закону, и безъ кровопролитiя не бываетъ оставленiе.
9:23Нужда убо бяше образомъ небесныхъ сими очищатися: самѣмъ же небеснымъ лучшими жертвами, паче сихъ.
9:24[Зач. 322.] Не въ рукотворен­ная бо святая вниде Христосъ, противообразная истин­ныхъ, но въ самое небо, нынѣ да явит­ся лицу Божiю о насъ,
9:25ниже да многажды при­­носитъ Себе, якоже первосвящен­никъ входитъ во святая [святыхъ] по вся лѣта съ кровiю чуждею:
9:26понеже подоба­ше бы Ему множицею страдати от­ сложенiя мiра: нынѣ же единою въ кончину вѣковъ, во от­метанiе грѣха, жертвою Сво­ею явися.
9:27И якоже лежитъ {опредѣлено есть} человѣкомъ единою умрети, потомъ же судъ,
9:28тако и Христосъ единою при­­несеся, во еже воз­нести многихъ грѣхи, второе безъ грѣха явит­ся, ждущымъ Его во спасенiе.