Язык:
Церковнослав. (дореф.)
Библия на церковнослявянском языке в дореволюционной (дореформенной) орфографии.
| |
Глава 11 | |
11:1 | Управи дѣла ихъ рукою пророка святаго: |
11:2 См.: 🔗Исх. 15:22 | проидоша пустыню необитанную и въ непроходимыхъ водрузиша кущы, |
11:3 См.: 🔗Исх. 17:10 | сопротивишася супостатомъ и отмстиша врагомъ: |
11:4 | возжадаша и призваша тебе, и дана бысть имъ вода от камене несѣкомаго и изцѣленiе жажды от камене жестока. |
11:5 | Имиже бо наказани быша врази ихъ, |
11:6 | сими сіи во оскудѣнiи суще благодѣтелствовани быша: |
11:7 См.: 🔗Исх. 7:20 | за источникъ убо приснотекущiя рѣки, кровiю излiянною смятенныя, |
11:8 См.: 🔗Исх. 1:15 🔗Исх. 17:6 | во обличенiе младенцеубійственнаго повелѣнiя, далъ еси имъ изобилну воду безнадежно, |
11:9 | показавъ тогда жаждею, како противныхъ умучилъ еси. |
11:10 См.: 🔗Втор. 8:2 🔗1Кор. 11:32 | Егда бо искушени быша и въ милости наказани, познаша, како во гнѣвѣ судимiи нечестивiи мучишася: |
11:11 | сихъ бо яко Отецъ учащь искусилъ еси, онѣхъ же яко жестокъ Царь осуждая истязалъ еси. |
11:12 | Отстоящiи же и присутствующiи такожде мучишася: |
11:13 | сугуба бо ихъ прiятъ печаль и стенанiе съ памятiю минувшихъ. |
11:14 | Егда бо слышаху своими мученiи благодѣйствуемыхъ оныхъ, познаваху Господа: |
11:15 См.: 🔗Исх. 5:2 | егоже бо древле во отложенiи отвержена отрекошася смѣющеся, при концы событiя удивишася, неподобною праведнымъ томими жаждею. |
11:16 См.: 🔗Лев. 26:14 | За помышленiя же безумная неправды ихъ, въ нихже заблудивше почитаху безсловесная пресмыкающаяся и звѣрей худыхъ, послалъ еси имъ множество безсловесныхъ животныхъ во отмщенiе, |
11:17 См.: 🔗Прем. 12:27 🔗Рим. 1:27 | да познаютъ, яко имиже кто согрѣшаетъ, сими и мучится. |
11:18 См.: 🔗Лев. 26:22 🔗Иер. 8:17 | Не неможаше бо всесильная рука твоя, яже сотвори мiръ от безобразнаго вещества, послати на нихъ множество медвѣдей, или лютыхъ львовъ, |
11:19 См.: 🔗Чис. 21:6 🔗Прем. 12:9 | или новосозданныхъ ярости исполненыхъ звѣрей незнаемыхъ, или огненнымъ дышущихъ духомъ, или злосмрадный произносящихъ дымъ, или страшныя изъ очей искры испускающихъ: |
11:20 | ихже не токмо вредъ можаше истребити я, но и зракъ устрашающь погубити. |
11:21 | И безъ тѣхъ, единымъ духомъ пасти могоша, от суда гоними и развѣяни от Духа силы твоея: но вся мѣрою и числомъ и вѣсомъ расположилъ еси. |
11:22 См.: 🔗Рим. 9:19 | Еже бо много мощи, присутствуетъ тебѣ всегда, и державѣ мышцы твоея кто сопротивится? |
11:23 | Понеже, якоже стражикъ въ превѣсѣхъ, [тако] весь мiръ предъ тобою, и яко капля росы утреннiя, сходящiя на землю. |
11:24 См.: 🔗Мих. 7:18 🔗Рим. 2:4 | Милуеши же всѣхъ, яко вся можеши, и презираеши грѣхи человѣкомъ въ покаянiе. |
11:25 См.: 🔗Прем. 12:13 | Любиши же сущая вся, и ни чесогоже гнушаешися, яже сотворилъ еси: ниже бо ненавидя что устроилъ еси. |
11:26 | Како же пребыло бы что, аще бы ты не изволилъ еси? или, еже не нарѣчено от тебе, сохранилося бы? |
11:27 См.: 🔗Прем. 12:16 🔗Иез. 18:23 | Щадиши же вся, яко твоя суть, Владыко Душелюбче! |