Язык:
Церковнослав. (дореф.)
Библия на церковнослявянском языке в дореволюционной (дореформенной) орфографии.
| |
Глава 14 | |
14:1 | И вземъ весь сонмъ, даде гласъ: и плакахуся людiе всю нощь ту: |
14:2 См.: 🔗Чис. 16:3 | и роптаху на Моисеа и Аарона вси сынове Израилтестiи, и рекоша къ нимъ весь сонмъ: |
14:3 См.: 🔗3Езд. 1:18 | о, дабы умерли быхомъ въ земли Египетстѣй, или въ пустыни сей да быхомъ умерли: и вскую вводитъ насъ Господь въ землю сiю, еже пасти на брани? Жены нашя и дѣти нашя будутъ въ разграбленiе: нынѣ убо лучше есть намъ возвратитися во Египетъ. |
14:4 | И рече другъ ко другу: поставимъ себѣ старѣйшину, и возвратимся во Египетъ. |
14:5 См.: 🔗Чис. 16:4 | И падоста Моисей и Ааронъ ницъ предъ всѣмъ сонмомъ сыновъ Израилевыхъ. |
14:6 См.: 🔗Сир. 46:9 🔗1Мак. 2:55 | Иисусъ же сынъ Навинъ и Халевъ сынъ Иефонніинъ от соглядавшихъ землю, растерзаста ризы своя |
14:7 | и рекоста ко всему сонму сыновъ Израилевыхъ, глаголюще: земля, юже соглядахомъ, добра есть зѣло зѣло: |
14:8 См.: 🔗Исх. 3:8 🔗Чис. 13:28 | аще любитъ насъ Господь, введетъ насъ въ землю ту и дастъ ю намъ: земля же есть кипящая медомъ и млекомъ: |
14:9 См.: 🔗Втор. 20:3 🔗Втор. 32:42 | но от Господа не будите отступницы: вы же не убойтеся людій земли тоя, понеже въ снѣдь намъ есть: отступило бо время от нихъ, Господь же съ нами: не убойтеся ихъ. |
14:10 См.: 🔗Исх. 17:4 | И рече весь сонмъ побити ихъ каменiемъ: и слава Господня явися во облацѣ надъ скинiею свидѣнiя всѣмъ сыномъ Израилевымъ. |
14:11 | И рече Господь къ Моисею: доколѣ преогорчеваютъ Мя людiе сіи? И доколѣ не вѣруютъ Мнѣ во всѣхъ знаменiихъ, яже сотворихъ въ нихъ? |
14:12 См.: 🔗Исх. 32:10 | поражу ихъ смертiю и погублю ихъ: и сотворю тя и домъ отца твоего въ языкъ великъ и многъ паче нежели сей. |
14:13 См.: 🔗Исх. 32:12 | И рече Моисей ко Господу: и услышатъ Египтяне, яко возвелъ еси крѣпостiю Твоею люди Твоя сiя от нихъ: |
14:14 См.: 🔗Исх. 13:21 | но и вси живущiи на земли сей слышаша, яко Ты еси Господь въ людехъ сихъ, иже очима ко очесемъ являешися, Господи, и облакъ Твой ста надъ ними, и столпомъ облачнымъ идеши Ты предъ ними въ день, и столпомъ огненнымъ въ нощи: |
14:15 См.: 🔗Исх. 32:12 | и потребиши люди сiя аки единаго человѣка: и рекутъ вси языцы, елицы слышаша имя Твое, глаголюще: |
14:16 См.: 🔗Втор. 9:28 | занеже не возможе Господь людій Своихъ ввести въ землю, о нейже клятся имъ, погуби ихъ въ пустыни: |
14:17 | и нынѣ да вознесется рука Твоя, Господи, якоже реклъ еси, глаголя: |
14:18 | Господь долготерпѣливъ и многомилостивъ и истиненъ, отъемляй беззаконiя и неправды и грѣхи, и очищенiемъ не очиститъ повиннаго, отдая грѣхи отцевъ на чада, до третiяго и четвертаго рода: |
14:19 См.: 🔗Исх. 32:12 | остави грѣхъ людемъ симъ по велицѣй милости Твоей, якоже милостивъ былъ еси имъ от Египта даже до нынѣ. |
14:20 | И рече Господь къ Моисею: милостивъ имъ есмь по словеси твоему: |
14:21 См.: 🔗Втор. 1:35 | но живу Азъ, и присно живетъ имя Мое, и наполнитъ слава Господня всю землю: |
14:22 См.: 🔗Неем. 4:12 🔗Еккл. 7:20 | яко вси мужiе видящiи славу Мою и знаменiя, яже сотворихъ во Египтѣ и въ пустыни сей, и искусиша Мя, се, десятое, и не послушаша гласа Моего, |
14:23 | истинно не узрятъ земли, еюже кляхся отцемъ ихъ: развѣ чадомъ ихъ, яже суть со Мною здѣ, иже не вѣдятъ добра и зла, всякъ юноша не вѣдый, симъ дамъ землю: вси же разгнѣвавшiи Мя не узрятъ ю: |
14:24 | рабъ же Мой Халевъ, яко бысть духъ инъ въ немъ, и возслѣдова Мнѣ, введу его въ землю, въ нюже ходилъ тамо, и сѣмя его наслѣдитъ ю: |
14:25 | Амаликъ же и Хананей живутъ во юдоли: утрѣ возвратитеся и подвигнитеся вы въ пустыню путемъ моря Чермнаго. |
14:26 | И рече Господь къ Моисею и Аарону, глаголя: |
14:27 См.: 🔗Пс. 105:25 | доколѣ сонмъ сей злый? Яже они ропщутъ противу Мнѣ, роптанiе сыновъ Израилевыхъ, имже возропташа о васъ, слышахъ: |
14:28 | рцы имъ: живу Азъ, глаголетъ Господь: истинно, якоже глаголасте во ушы Мои, тако сотворю вамъ: |
14:29 | въ пустыни сей падутъ тѣлеса ваша, и все согляданiе ваше, и сочтенiя ваша, от двадесяти лѣтъ и вышше, елицы ропташа на Мя: |
14:30 | аще вы внидете въ землю, на нюже прострохъ руку Мою, вселити васъ на ней, развѣ Халевъ сынъ Иефонніинъ и Иисусъ сынъ Навинъ: |
14:31 | и чада ваша, ихже рѣсте въ разграбленiи быти, введу я въ землю, и наслѣдятъ землю, от неяже вы отвергостеся: |
14:32 | и тѣлеса ваша падутъ въ пустыни сей: |
14:33 См.: 🔗Пс. 94:10 | сынове же ваши пасоми будутъ въ пустыни четыредесять лѣтъ, и носити имутъ блуженiе ваше, дондеже потребятся тѣлеса ваша въ пустыни: |
14:34 См.: 🔗Пс. 94:10 | по числу дній, въ нихже соглядасте землю, четыредесять дній, за день лѣто цѣлое, понесете грѣхи вашя четыредесять лѣтъ, и увѣсте ярость гнѣва Моего: |
14:35 | Азъ Господь глаголахъ вамъ: истинно тако сотворю сонму сему злому, воставшему на Мя: въ пустыни сей потребятся, и тамо измрутъ. |
14:36 | И мужiе, ихже посыла Моисей соглядати землю, и пришедше возропташа на ню къ сонму, еже бы изнести словеса зла о земли, |
14:37 | и изомроша мужи, глаголавшiи о земли зло, язвою предъ Господемъ: |
14:38 См.: 🔗Сир. 46:10 | и Иисусъ сынъ Навинъ и Халевъ сынъ Иефонніинъ живы остастася от мужей тѣхъ ходившихъ соглядати землю. |
14:39 | И глагола Моисей словеса сiя ко всѣмъ сыномъ Израилевымъ: и восплакашася людiе зѣло, |
14:40 См.: 🔗Втор. 1:41 | и воставше заутра, взыдоша на верхъ горы, глаголюще: се, мы взыдемъ на мѣсто, еже рече Господь, яко согрѣшихомъ. |
14:41 | И рече Моисей: вскую вы преступаете слово Господне? Не благопоспѣшно будетъ вамъ: |
14:42 | не восходите: нѣсть бо Господь съ вами: и падете предъ лицемъ врагъ вашихъ: |
14:43 | зане Амаликъ и Хананей тамо предъ вами, и падете мечемъ, понеже отвратистеся, не покаряющеся Господу, и не будетъ Господь съ вами. |
14:44 См.: 🔗Втор. 1:43 | И понудившеся взыдоша на верхъ горы: кивотъ же завѣта Господня и Моисей не двигнушася изъ среды полка. |
14:45 См.: 🔗Суд. 1:17 | И сниде Амаликъ и Хананей сѣдяй въ горѣ той, и сотроша ихъ, и изсѣкоша ихъ даже до Ермана: и возвратишася въ полкъ. |