Священное Писание

Книга пророка Иеремии, глава 46

Оглавление
1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24  25  26  27  28  29  30  31  32  33  34  35  36  37  38  39  40  41  42  43  44  45  46  47  48  49  50  51  52 
Библия на церковно­слявянском языке в дореволюционной (дореформенной) орфографии.
Глава 46
46:1Слово, еже бысть ко иереміи пророку от­ Господа на языки,
46:2ко Египту противу силы фараона нехао царя Египетскаго, иже бысть надъ рѣкою Евфратомъ во кархамисѣ, егоже порази навуходоносоръ царь Вавилонскiй, въ лѣтѣ четвертѣмъ Иоакима сына Иосіина, царя Иудина.
46:3Возмите оружiе и щиты и идите на брань,
46:4осѣдлайте кони и всѣдайте, всадницы, и станите во шлемѣхъ вашихъ, уставите копiя и облецытеся въ броня вашя.
46:5Что убо видѣхъ ихъ страшливыхъ и хребты обращающихъ? крѣпцыи ихъ избити, побѣгоша скоро и не озрѣшася вспять, от­всюду страхъ, глаголетъ Господь.
46:6Не утечетъ легкiй, ниже воз­можетъ избавитися крѣпкiй на полунощь: близъ рѣки Евфрата побѣждени суть и падоша.
46:7Кто есть той, иже яко рѣка восходитъ, и яко рѣки воз­движут­ся волны его?
46:8Воды Египта аки рѣка взыдутъ, и аки рѣка восколеблют­ся воды его. И рече: взыду и покрыю землю, и погублю градъ и живущыя въ немъ.
46:9Возсядите на кони и устройте колесницы, изыдите, сильнiи муринстiи, и Ливиане вооружен­нiи щитами, и лидяне, взыдите наляцающе лукъ.
46:10День сей Господа Бога Вседержителя, день от­мщенiя, да от­мститъ врагомъ сво­имъ, и пожретъ я мечь Господень и насытит­ся и упiет­ся кровiю ихъ, яко жертва Господу Вседержителю въ земли полунощнѣй, близъ рѣки Евфрата.
46:11Взыди въ Галаадъ и воз­ми ритину, дѣво, дщи Египетска! всуе умножила еси врачеванiя твоя, и цѣльбы нѣсть тебѣ.
46:12Услышаша языцы гласъ {Евр.: срамоту.}, и плачь твой наполни землю: яко сильный срѣтеся съ сильнымъ, и оба вкупѣ изнемогоста и падоста.
46:13Слово, еже глагола Господь ко иереміи пророку о семъ: яко имѣ прiити навуходоносоръ царь Вавилонскiй и поразити землю Египетску.
46:14Возвѣстите Египту и разгласите во Магдалу, и возопійте во мемфисѣ и во тафнасѣ повѣдите: стой и уготовися, яко пожретъ мечь сiя, яже окрестъ тебе суть.
46:15Почто убѣжа от­ тебе аписъ? телецъ избран­ный твой не пребысть, яко Господь разруши его.
46:16И множе­с­т­во твое изнеможе и паде, и кійждо ко ближнему сво­ему глаголаху: востанимъ и воз­вратимся къ людемъ нашымъ и въ землю рожденiя на­шего от­ лица меча еллинскаго.
46:17Назовите имя фараона нехао царя Египетска, смятенiе преведе время.
46:18Живу азъ, глаголетъ Царь, Господь Вседержитель имя его: ибо, якоже Ѳаворъ на горахъ и якоже кармель въ мори, прiидетъ.
46:19Сосуды плѣненiя сотвори себѣ, живущая дщи Египетска, яко мемфисъ въ запустѣнiе будетъ, и наречет­ся, увы! и не будутъ въ немъ жити.
46:20Юница [избран­на и] укра­шена Египетъ, разоренiе от­ полунощи прiиде на ню,
46:21и наемницы его, живущiи посредѣ его, якоже телцы тучнiи питаеми въ немъ: зане и тіи обратишася и побѣгоша вкупѣ, и не могоша стати, яко день погибели ихъ прiиде на ня и время от­мщенiя ихъ.
46:22Гласъ ихъ, якоже зміа звиздающаго, понеже съ силою пойдутъ, со сѣкирами прiидутъ на него.
46:23Яко древiе сѣкуще посѣкутъ лѣсъ его, глаголетъ Господь Богъ: ибо не можетъ сочтенъ быти, яко умножишася паче пруговъ, и нѣсть имъ числа.
46:24Посрамлен­на есть дщи Египетска и дана въ руцѣ людемъ полунощнымъ.
46:25Рече Господь Вседержитель, Богъ Израилевъ: се, азъ посѣщу на Аммона сына ея, и на фараона и на Египетъ, и на боги его и на цари его, и на фараона и на уповающыя нань,
46:26и дамъ ихъ въ руцѣ ищущихъ души ихъ, и въ руку навуходоносора царя Вавилонска, и въ руцѣ слугъ его: и посемъ поживутъ якоже и первѣе, глаголетъ Господь.
46:27Ты же не убойся, рабе мой Иакове, ни устрашайся, Израилю: се бо, азъ тебе спасена сотворю издалеча и сѣмя твое от­ земли плѣненiя ихъ: и воз­вратит­ся Иаковъ и почіетъ и благо­успѣетъ, и не будетъ устрашаяй его.
46:28Не бойся, рабе мой Иакове, глаголетъ Господь, яко съ тобою есмь азъ: яко сотворю скончанiе во всѣхъ языцѣхъ, въ няже извергохъ тя, тебе же не сотворю оскудѣти, но накажу тя судомъ и обезвиняя не обезвиню тя.