Язык:
Церковнослав. (дореф.)
Библия на церковнослявянском языке в дореволюционной (дореформенной) орфографии.
| |
Глава 8 | |
8:1 См.: 🔗Исх. 5:1 🔗Исх. 7:16 | И рече Господь къ Моисею: вниди къ фараону и речеши къ нему: сiя глаголетъ Господь: отпусти люди Моя, да Ми послужатъ: |
8:2 | аще же не хощеши ты отпустити, се, Азъ побиваю вся предѣлы твоя жабами: |
8:3 | и изрыгнетъ рѣка жабы, и излѣзшя внидутъ въ домы твоя и въ клѣти ложницъ твоихъ, и на постели твоя и въ домы рабовъ твоихъ и людій твоихъ, и въ тѣста твоя и въ пещы твоя, |
8:4 | и на тя и на рабы твоя и на люди твоя возлѣзутъ жабы. |
8:5 См.: 🔗Исх. 7:19 | Рече же Господь къ Моисею: рцы Аарону брату твоему: простри рукою твоею жезлъ твой на рѣки и на кладязи и на езера, и изведи жабы на землю Египетскую. |
8:6 См.: 🔗Пс. 77:45 🔗Пс. 104:30 | И простре Ааронъ руку на воды Египетскiя и изведе жабы: и излѣзоша жабы и покрыша землю Египетскую. |
8:7 См.: 🔗Прем. 17:7 | Сотвориша же и волсви Египетстiи волхвованiями своими такожде и изведоша жабы на землю Египетскую. |
8:8 См.: 🔗Исх. 10:16 🔗3Цар. 13:6 | Призва же фараонъ Моисеа и Аарона и рече: помолитеся о мнѣ ко Господу, да отженетъ от мене жабы и от людій моихъ: и отпущу люди, и пожрутъ Господеви. |
8:9 | Рече же Моисей къ фараону: опредѣли мнѣ, когда помолюся о тебѣ и о рабѣхъ твоихъ и о людехъ твоихъ, да погибнутъ жабы от тебе и от людій твоихъ и от домовъ вашихъ, точiю въ рѣцѣ да останутся. |
8:10 См.: 🔗Исх. 9:14 🔗Исх. 15:11 | Онъ же рече: заутра. Рече убо: якоже реклъ еси, да увѣси, яко нѣсть иного развѣ Господа: |
8:11 | и отженутся жабы от тебе и от домовъ вашихъ и от селъ, и от рабовъ твоихъ и от людій твоихъ, точiю въ рѣцѣ останутся. |
8:12 | Изыде же Моисей и Ааронъ от фараона, и возопи Моисей ко Господу о опредѣленiи жабъ, якоже совѣща съ фараономъ. |
8:13 | Сотвори же Господь, якоже рече Моисей: и изомроша жабы от домовъ и от селъ и от нивъ ихъ: |
8:14 | и собраша я въ стоги стоги, и возсмердѣся земля. |
8:15 См.: 🔗Рим. 2:4 🔗Исх. 4:21 | Видѣвъ же фараонъ, яко бысть отрада, отяготися сердце его, и не послуша ихъ, якоже рече Господь. |
8:16 | И рече Господь къ Моисею: рцы Аарону: простри рукою жезлъ твой и удари въ персть земную, и будутъ скнипы въ человѣцѣхъ и въ скотѣхъ, и на фараонѣ и на домѣ его и рабѣхъ его, и весь песокъ земный станетъ скнипами во всей земли Египетстѣй. |
8:17 См.: 🔗Пс. 104:31 | Простре убо Ааронъ рукою жезлъ и удари въ персть земную: и быша скнипы въ человѣцѣхъ и въ скотѣхъ, и во всякой персти земной быша скнипы во всей земли Египетстѣй. |
8:18 | Твориша же и волсви волхвованьми своими такожде извести скнипы, и не возмогоша: и быша скнипы въ человѣцѣхъ и скотѣхъ. |
8:19 | Рѣша убо волсви фараону: перстъ Божiй есть сiе. И ожесточися сердце фараоново, и не послуша ихъ, якоже рече Господь. |
8:20 | Рече же Господь къ Моисею: востани заутра и стани предъ фараономъ, и се, онъ изыдетъ на воду, и речеши ему: сiя глаголетъ Господь: отпусти люди Моя, да Ми послужатъ въ пустыни: |
8:21 | аще же не хощеши отпустити людій Моихъ, се, Азъ посылаю на тя и на рабы твоя, и на люди твоя и на домы вашя песiя мухи: и наполнятся домове Египетстiи песiихъ мухъ и въ земли, на нейже суть: |
8:22 См.: 🔗Исх. 9:26 | и прославлю въ той день землю Гесемску, на нейже людiе Мои сташа, на нейже не будетъ тамо песiихъ мухъ, да увѣси, яко Азъ есмь Господь, Богъ всея земли: |
8:23 | и положу разлученiе между людьми Моими и людьми твоими: во утрiи же будетъ знаменiе сiе на земли. |
8:24 См.: 🔗Пс. 104:31 🔗Прем. 16:9 | Сотвори же Господь тако: и прiиде песiихъ мухъ множество въ домы фараоновы и въ домы рабовъ его и во всю землю Египетску, и погибе земля от песiихъ мухъ. |
8:25 | Воззва же фараонъ Моисеа и Аарона, глаголя: шедше пожрите жертву Господу Богу вашему въ земли сей. |
8:26 См.: 🔗Быт. 43:32 🔗Быт. 46:34 | И рече Моисей: не можетъ се тако быти, хулно бо се Египтяномъ: не положимъ требу Господу Богу нашему: аще бо положимъ требу по хуленiю Египетску предъ ними, каменiемъ побiютъ ны: |
8:27 См.: 🔗Исх. 3:18 | путемъ трiехъ дній пойдемъ въ пустыню и пожремъ Господу Богу нашему, якоже рече Господь намъ. |
8:28 См.: 🔗2Цар. 13:6 🔗Деян. 8:24 | И рече фараонъ: азъ отпущаю вы, и пожрите Господу Богу вашему въ пустыни: но не далече простирайтеся ити: помолитеся убо и о мнѣ ко Господу. |
8:29 | Рече же Моисей: се, азъ изыду от тебе и помолюся ко Господу Богу, и отидутъ песiя мухи от тебе и от рабовъ твоихъ и от людій твоихъ заутра: да не приложиши еще, фараоне, прельстити, еже не отпустити людій пожрети Господу. |
8:30 | Изыде же Моисей от фараона и помолися Богу. |
8:31 См.: 🔗Исх. 10:19 🔗Исх. 14:28 | Сотвори же Господь, якоже рече Моисей, и отъя песiя мухи от фараона и от рабовъ его и от людій его, и не остася ни едина. |
8:32 | И отяготи фараонъ сердце свое и во время сiе, и не восхотѣ отпустити людій. |