Язык:
Церковнослав. (дореф.)
Библия на церковнослявянском языке в дореволюционной (дореформенной) орфографии.
| |
Глава 8 | |
8:1 | Глава же о глаголемыхъ: такова имамы Первосвященника, Иже сѣде о десную престола величествiя на небесѣхъ, |
8:2 См.: 🔗Евр. 10:21 | святымъ служитель и скинiи истиннѣй, юже водрузи Господь, а не человѣкъ. |
8:3 См.: 🔗Еф. 5:2 | [Зач. 318Б.] Всякъ бо первосвященникъ, во еже приносити дары же и жертвы, поставляемь бываетъ: тѣмже потреба имѣти что и Сему, еже принесетъ. |
8:4 | Аще бы бо былъ на земли, не бы былъ священникъ, сущымъ священникомъ приносящымъ по закону дары, |
8:5 | иже образу и стѣни служатъ небесныхъ, якоже глаголано бысть Моисею, хотящу сотворити скинiю: виждь бо, рече, сотвориши вся по образу показанному ти на горѣ. |
8:6 См.: 🔗Евр. 7:16 🔗Евр. 9:13 | Нынѣ же лучшее улучи служенiе, по елику и лучшаго завѣта есть ходатай, иже на лучшихъ обѣтованiихъ узаконися. |
8:7 | [Зач. 319.] Аще бо бы первый онъ непороченъ былъ, не бы второму искалося мѣсто. |
8:8 | Укоряя бо ихъ глаголетъ: се, дніе грядутъ, глаголетъ Господь, и совершу на домъ Израилевъ и на домъ Иудовъ завѣтъ новъ, |
8:9 | не по завѣту, егоже сотворихъ отцемъ ихъ въ день, въ оньже емшу ми ихъ за руку, извести ихъ от земли Египетскiя: зане тіи не пребыша въ завѣтѣ Моемъ, и Азъ нерадихъ о нихъ, глаголетъ Господь. |
8:10 | Яко сей завѣтъ, егоже завѣщаю дому Израилеву по онѣхъ днехъ, глаголетъ Господь, дая законы Моя въ мысли ихъ, и на сердцахъ ихъ напишу ихъ, и буду имъ Богъ, и тіи будутъ Мнѣ людiе. |
8:11 См.: 🔗Ис. 54:13 🔗1Ин. 2:27 | И не имать научити кійждо искренняго своего и кійждо брата своего, глаголя: познай Господа: яко вси увѣдятъ Мя от мала даже и до велика ихъ, |
8:12 См.: 🔗Иер. 31:31 🔗Евр. 10:17 | зане милостивъ буду неправдамъ ихъ и грѣховъ ихъ и беззаконiй ихъ не имамъ помянути ктому. |
8:13 | Внегда же глаголетъ новъ, обветши перваго: а обветшавающее и состарѣвающееся близъ есть истлѣнiя. |