Язык:
Церковнослав. (дореф.)
Библия на церковнослявянском языке в дореволюционной (дореформенной) орфографии.
| |
Глава 24 | |
24:1 См.: 🔗Чис. 23:3 | И видѣвъ Валаамъ, яко добро есть предъ Господемъ благословляти Израиля, не иде по обычаю своему въ срѣтенiе волхвованиемъ, и возврати лице свое въ пустыню. |
24:2 | И возведъ Валаамъ очи свои, узрѣ Израиля ополчившася по племеномъ: и бысть Духъ Божiй на немъ. |
24:3 | И воспрiимъ притчу свою рече: глаголетъ Валаамъ, сынъ Веоровъ, глаголетъ человѣкъ истинно зряй, |
24:4 | глаголетъ слушаяй словеса Крѣпкаго, иже видѣнiе Божiе видѣ во снѣ: отверсты очи его: |
24:5 См.: 🔗Нав. 24:10 | коль добри доми твои, Иакове, и кущы твоя, Израилю: |
24:6 См.: 🔗Пс. 1:3 🔗Иер. 17:8 | яко дубравы осѣняющыя и яко садiе при рѣкахъ, и яко кущы, яже водрузи Господь, и яко кедри при водахъ: |
24:7 | изыдетъ человѣкъ от сѣмене его, и обладаетъ языки многими: и возвысится паче Гога царство его, и возрастетъ царство его: |
24:8 См.: 🔗Чис. 23:22 | Богъ изведе его изъ Египта, якоже слава единорога ему: поястъ языки врагъ своихъ и толщы ихъ измождитъ, и стрѣлами своими устрѣлитъ врага: |
24:9 См.: 🔗Быт. 49:9 | возлегъ почи яко левъ и яко скименъ: кто возбудитъ его? Благословящiи тя благословени, и проклинающiи тя прокляти. |
24:10 | И разгнѣвася Валакъ на Валаама, и плесну руками своими, и рече Валакъ къ Валааму: кляти тя врага моего призвахъ, и се, благословляя благословилъ еси ихъ въ третiе: |
24:11 | нынѣ убо бѣжи на мѣсто свое: рекохъ, почту тя: и нынѣ лиши тя Господь славы. |
24:12 | И рече Валаамъ къ Валаку: и посломъ твоимъ, ихже послалъ еси ко мнѣ, не рекохъ ли, глаголя: |
24:13 См.: 🔗Чис. 22:18 | аще ми дастъ Валакъ храмину свою полну сребра и злата, не могу преступити слова Божiя, еже сотворити е зло или добро от мене самаго: елика аще речетъ ми Богъ, сiя возглаголю? |
24:14 | И нынѣ, се, иду до мѣста своего: гряди, присовѣтую тебѣ, что сотворятъ людiе сіи людемъ твоимъ, въ послѣдняя дни. |
24:15 | И воспрiимъ притчу свою рече: глаголетъ Валаамъ сынъ Веоровъ, глаголетъ человѣкъ истинно зряй, |
24:16 | слышай словеса Божiя, умѣя умѣнiе Вышняго и видѣнiе Божiе видѣвый во снѣ: отверсты очи его: |
24:17 | покажу ему, и не нынѣ: ублажаю, и не приближается: возсiяетъ звѣзда от Иакова, и востанетъ человѣкъ от Израиля и погубитъ князи Моавитскiя, и плѣнитъ вся сыны Сиѳовы: |
24:18 См.: 🔗2Цар. 8:14 🔗Быт. 36:8 | и будетъ Едомъ наслѣдiе, и будетъ наслѣдiе Исавъ врагъ его, и Израиль сотвори крѣпость: |
24:19 | и востанетъ от Иакова, и погубитъ спасаемаго от града. |
24:20 См.: 🔗Втор. 25:19 | И видѣвъ Амалика и воспрiимъ притчу свою, рече: начало языковъ Амаликъ, и сѣмя ихъ погибнетъ. |
24:21 См.: 🔗Суд. 1:16 🔗1Цар. 15:6 | И видѣвъ Кенеона и воспрiимъ притчу свою, рече: сильно селенiе твое: и аще положиши на камени гнѣздо твое, |
24:22 | и аще будетъ Веору гнѣздо коварства, Ассиріане плѣнятъ тя. |
24:23 | И видѣвъ Ога и воспрiимъ притчу свою, рече: горе, горе, кто живъ будетъ, егда положитъ Богъ сiя? |
24:24 См.: 🔗Дан. 11:30 | И изыдутъ изъ рукъ Китiейскихъ, и озлобятъ Ассура, и озлобятъ Евреовъ, и сами вкупѣ погибнутъ. |
24:25 См.: 🔗Чис. 31:8 | И воставъ Валаамъ отъиде, возвратився на мѣсто свое: и Валакъ отъиде къ себѣ. |