Язык:
Церковнослав. (дореф.)
Библия на церковнослявянском языке в дореволюционной (дореформенной) орфографии.
| |
Глава 28 | |
28:1 См.: 🔗Евр. 5:4 🔗Исх. 6:23 | И ты приведи къ себѣ Аарона, брата твоего, и сыны его от сыновъ Израилевыхъ, да священнодѣйствуютъ Мнѣ Ааронъ и Надавъ, и Авiудъ и Елеазаръ и Иѳамаръ, сынове Аарони. |
28:2 См.: 🔗Исх. 31:10 | И да сотвориши ризу святу Аарону брату твоему въ честь и славу. |
28:3 См.: 🔗Исх. 31:3 | И ты возглаголи ко всѣмъ премудрымъ умомъ, ихже наполнихъ Духа мудрости и смышленiя: и да сотворятъ ризу святу Аарону, въ нейже имать священнодѣйствовати Мнѣ во святилищи. |
28:4 | И сiя суть ризы, ихже сотворятъ: наперсникъ и ризу верхнюю {Греч.: епомисъ, евр.: Ефудъ.}, и долгую ризу {Греч.: подиръ.} и ризу тресновиту, и наглавiе {Греч.: кидаръ.} и поясъ: и да сотворятъ ризы святы Аарону и сыномъ его, во еже священнодѣйствовати Мнѣ. |
28:5 | И сіи да возмутъ злато и синету, и багряницу и червленицу и виссонъ, |
28:6 | и да сотворятъ ризу верхнюю от виссона сканаго, дѣло тканно пестрящаго. |
28:7 | Двѣ ризы верхнiя {единъ нарамникъ на двое раздѣленный въ подобiе саккоса.} да будутъ ему придержащяся едина друзѣй, на обѣ странѣ связаныя. |
28:8 | И тканiе ризъ верхнихъ, еже есть на нихъ, по сотворенiю ихъ да будетъ от злата чиста и синеты, и багряницы и червленицы пряденыя и виссона сканаго. |
28:9 | И возмеши два каменя, камене смарагда, и изваяеши на нихъ имена сыновъ Израилевыхъ: |
28:10 | шесть именъ на камени единѣмъ и шесть именъ прочiихъ на камени друзѣмъ по родомъ ихъ, |
28:11 | дѣло каменныя хитрости: ваянiемъ печати изваяеши оба каменя имены сыновъ Израилевыхъ. |
28:12 | И положиши оба каменя на раменахъ верхнiя ризы: камени въ память суть сыномъ Израилевымъ: и воздвигнетъ Ааронъ имена сыновъ Израилевыхъ предъ Господемъ на оба рамена своя въ память о нихъ. |
28:13 | И да сотвориши щитцы от злата чиста, |
28:14 | и да сотвориши двѣ тресновицы от злата чиста, смѣшены цвѣтами, дѣло плетенiя: и возложиши тресновицы сплетеныя на щитцы по нарамникомъ ихъ сопреди. |
28:15 | И да сотвориши слово {Греч.: логіонъ.} судное, дѣло пестрящаго: по составу ризы верхнiя {Греч.: епомисъ, евр.: Ефудъ.} да сотвориши сiе от злата и синеты, и багряницы и червленицы пряденыя и виссона сканаго: |
28:16 | сотвориши е четвероуголно: да будетъ сугубо, пяди долгота его и пяди широта, |
28:17 См.: 🔗Прем. 18:24 🔗Отк. 21:19 | и нашiеши на немъ швенiе каменное въ четыри ряда. Рядъ каменiй да будетъ: сардій, топазiй и смарагдъ, рядъ единъ: |
28:18 | и рядъ вторый, анѳраксъ и сапфиръ и Иасписъ: |
28:19 | и рядъ третiй, Лигирiй и Ахатъ и амеѳистъ: |
28:20 | и рядъ четвертый, хрисолиѳъ и вириллiй и онихiй: объяты златомъ, исплетены въ златѣ да будутъ по ряду своему. |
28:21 | И каменiе да будутъ от именъ двунадесяти сыновъ Израилевыхъ предъ Господемъ: на дву раменахъ его дванадесять по именамъ ихъ и по родомъ ихъ, изваяни печатми, коегождо по имени да будутъ въ дванадесять племенъ. |
28:22 | И да сотвориши на словѣ тресны сплетены, дѣломъ верижнымъ, от злата чиста. |
28:23 | И да сотвориши на словеси два колца злата: и возложиши два колца злата на оба края словесе. |
28:24 | И возложиши тресны и чепи златы на два колца от обоихъ краевъ словесе. |
28:25 См.: 🔗Исх. 28:7 | И два края двухъ треснъ наложиши на двѣ чепочки, и возложиши на рамена верхнихъ ризъ лицемъ ко другъдругу. |
28:26 | И сотвориши два колца злата, и возложиши на обѣ страны словесе на край от края задняго верхнихъ ризъ, отвнутрь. |
28:27 | И сотвориши два колца злата, и возложиши на оба рамена верхнiя ризы снизу его, лицемъ по согбенiю свыше сотканiя верхнихъ ризъ. |
28:28 | И стягнеши слово колцами, яже на немъ, съ колцами верхнихъ ризъ сложеными, изъ синеты плетеными во тканiе верхнихъ ризъ, да не низпускается слово съ верхнихъ ризъ. |
28:29 | И да возметъ Ааронъ имена сыновъ Израилевыхъ на словѣ суднѣмъ на персехъ, входящь во святое на память предъ Богомъ. |
28:30 | И да положиши на словеси суднѣмъ тресны: плетенiя на оба края словесе возложиши, и оба щита возложиши на обѣ рамѣ нарамника {Греч.: епомисъ, евр.: Ефудъ.} на лице. |
28:31 См.: 🔗Лев. 8:8 🔗Чис. 27:21 | И да возложиши на слово судное явленiе и истину: и да будетъ на персехъ Аарону, егда внидетъ въ святое предъ Господа: и да носитъ Ааронъ суды сыновъ Израилевыхъ на персехъ предъ Господемъ всегда. |
28:32 | И да сотвориши ризу внутреннюю {Греч.: иподитисъ.} подиръ {Славен.: долгая риза.} всю синю. |
28:33 | И да будетъ устiе посредѣ его, ожерелiе имущо кругомъ устiя дѣломъ тканымъ, сгибъ сошвенъ от него, да не раздерется. |
28:34 | И да сотвориши на ометѣ ризнѣмъ {Греч.: иподитисъ.} снизу, аки шипка цвѣтущаго, пугвицы изъ синеты и багряницы, и червленицы пряденыя и виссона сканаго, на ометѣ ризы кругомъ: въ тойже образъ пугвицы златы, и звонцы между сими окрестъ. |
28:35 | При пугвицѣ златъ звонецъ, и цвѣтъ на ометѣ ризнѣмъ, кругомъ. |
28:36 См.: 🔗Сир. 45:11 | И да будетъ Аарону, егда служитъ, слышанъ гласъ его, входящу во святое предъ Господа, и исходящу, да не умретъ. |
28:37 | И да сотвориши дщицу злату чисту: и изобразиши на ней образъ печати, Святыня Господня, |
28:38 | и да возложиши ю на синету сканую, и да будетъ на увяслѣ {Греч.: митра.}, спреди увясла да будетъ, |
28:39 | и да будетъ на челѣ Аарони: и отъиметъ Ааронъ согрѣшенiя святыхъ, елика освятятъ сынове Израилевы от всякаго даянiя святыхъ своихъ, и да будетъ на челѣ Аарони всегда прiято ими предъ Господемъ. |
28:40 | И тресны ризъ от виссона: и сотвориши клобукъ {Греч.: кидарисъ.} виссонный, и поясъ да сотвориши дѣло пестрящаго. |
28:41 | И сыномъ Аароновымъ да сотвориши ризы и поясы, и клобуки да сотвориши имъ въ честь и славу: |
28:42 См.: 🔗Лев. 8:30 🔗Суд. 17:5 | и облечеши въ ня Аарона брата твоего и сыны его съ нимъ, и да помажеши ихъ, и исполниши руцѣ ихъ и освятиши ихъ, да Ми священнодѣйствуютъ. |
28:43 | И да сотвориши имъ надраги льняны покрывати стыдѣнiя плоти ихъ, от бедръ даже до стегнъ будутъ, |
28:44 | и да имать Ааронъ и сынове его, егда входятъ въ скинiю свидѣнiя, или егда приходятъ служити къ жертвеннику святыни: и да не наведутъ на ся грѣха, да не умрутъ: законное вѣчное [да будетъ] ему и сѣмени его по немъ. |