Священное Писание

Деяния святых Апостолов, глава 25

Оглавление
1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24  25  26  27  28 
Библия на церковно­слявянском языке в дореволюционной (дореформенной) орфографии.
Глава 25
25:1Фистъ же убо прiимь власть, по трiехъ днехъ взыде во Иерусалимъ от­ Кесаріи.
25:2Сказаша же ему архiерее и первiи от­ Иудей на Павла и моляху его,
25:3просяще благодати нань, яко да послетъ его во Иерусалимъ, ковъ творяще, яко да убiютъ его на пути.
25:4Фистъ же повелѣ Павла стрещи въ Кесаріи, самъ тамо хотя вскорѣ изыти:
25:5иже убо сильнiи въ васъ, рече, со мною шедше, аще есть кая неправда въ мужи семъ, да глаголютъ нань.
25:6Пребывъ же у нихъ не множае десяти дній, сниде въ Кесарію: на утрiе сѣдъ на судищи, повелѣ Павла при­­вести.
25:7Приведену же быв­шу ему, окрестъ сташа иже от­ Иерусалима сшедшiи Иудее, многи и тяжки вины при­­носяще на Павла, ихже не можаху изъявити:
25:8от­вѣщавающу ему, яко ни на законъ Иудейскiй, ни на церковь, ни на кесаря что согрѣшихъ.
25:9Фистъ же хотя угодное Иудеемъ сотворити, от­вѣщавъ Павлови рече: хощеши ли, во Иерусалимъ воз­шедъ, тамо о сихъ судъ прiяти от­ мене?
25:10Рече же Павелъ: на судищи кесаревѣ стоя есмь, идѣже ми достоитъ судъ прiяти: Иудей ни чимже обидѣхъ, якоже и ты добрѣ вѣси:
25:11аще бо неправдую или достойно смерти сотворихъ что, не от­мещуся умрети: аще ли же ничтоже есть во мнѣ, еже сіи на мя клевещутъ, никтоже мя можетъ тѣмъ выдати: кесаря нарицаю.
25:12Тогда Фистъ состязався съ совѣтники, от­вѣща: кесаря ли нареклъ еси? Къ кесарю пойдеши.
25:13Днемъ же минув­шымъ нѣкимъ, Агриппа царь и Верникіа снидоста въ Кесарію цѣловати Фиста.
25:14[Зач. 48.] И якоже многи дни пребыста ту, Фистъ сказа царю яже о Павлѣ, глаголя: мужъ нѣкiй есть оставленъ от­ Филикса узникъ,
25:15о немже, быв­шу ми во Иерусалимѣ, явиша архiерее и старцы Иудейстiи, просяще нань суда.
25:16Къ нимже от­вѣщахъ, яко нѣсть обычай Римляномъ выдати человѣка ко­его на погибель, прежде даже оклеветаемый не имать предъ лицемъ клевещущихъ его и мѣсто от­вѣта прiиметъ о сво­емъ согрѣшенiи.
25:17Сшедшымся же имъ здѣ, закоснѣнiе ни едино сотворь, на утрiе сѣдъ на судищи, повелѣхъ при­­вести мужа.
25:18Окрестъ же его став­ше клеветницы, ни едину вину, яже азъ непщевахъ, нанесоша:
25:19стязанiя же нѣкая о сво­ей различнѣй вѣрѣ имяху къ нему и о нѣко­емъ Иисусѣ умершемъ, Егоже глаголаше Павелъ жива быти.
25:20Недо­умѣяся же азъ о взысканiи сихъ, глаголахъ, аще хощетъ ити во Иерусалимъ и тамо судъ прiяти о сихъ.
25:21Павлу же нарекшу блюдену быти ему до разсужденiя Августа, повелѣхъ блюсти его, дондеже послю его къ кесарю.
25:22Агриппа же къ Фисту рече: хотѣлъ быхъ и самъ человѣка сего слышати. Онъ же рече: утрѣ услышиши его.
25:23На утрiе же при­­шедшу Агриппѣ и Верникіи со многою гордостiю и в­шедшымъ въ судебную палату съ тысящники и съ нарочитыми мужи града, и повелѣв­шу Фисту, при­­веденъ бысть Павелъ.
25:24И рече Фистъ: Агриппо царю и вси сущiи съ нами мужiе, видите сего, о немже все множе­с­т­во Иудей стужаху ми во Иерусалимѣ же и здѣ, вопiюще, яко не подобаетъ жити ему ктому:
25:25азъ же разумѣвъ ничтоже достойно смерти сотворша его, и самому же сему нарекшу Севаста, судихъ послати его:
25:26о немже извѣстное что писати господину не имамъ: тѣмже и при­­ведохъ его предъ васъ, наипаче же предъ тя, Агриппо царю, яко да разсужденiю быв­шу имамъ что писати:
25:27безсловесно бо мнит­ся ми, посылающу юзника, а вины, яже нань, не сказати.