Священное Писание

Песнь песней Соломона, глава 2

Оглавление
1  2  3  4  5  6  7  8 
Библия на церковно­слявянском языке в дореволюционной (дореформенной) орфографии.
Глава 2
2:1Азъ цвѣтъ польный и кринъ удольный.
2:2Якоже кринъ въ тернiи, тако искрен­няя моя посредѣ дщерей.
2:3Яко яблонь посредѣ древесъ лѣсныхъ, тако братъ мой посредѣ сыновъ: подъ сѣнь его восхотѣхъ и сѣдохъ, и плодъ его сладокъ въ гортани мо­емъ.
2:4Введите мя въ домъ вина, вчините ко мнѣ любо­вь:
2:5утвердите мя въ мирѣхъ, положите мя во яблоцѣхъ: яко уязвлена [есмь] любо­вiю азъ.
2:6Шуйца его подъ главою мо­ею, и десница его объиметъ мя.
2:7Закляхъ васъ, дщери Иерусалимли, въ силахъ и крѣпостехъ села: аще воз­ставите и воз­будите любо­вь, дондеже восхощетъ.
2:8Гласъ брата мо­его: се, той идетъ, скача на горы и прескача на холмы.
2:9Подобенъ есть братъ мой сернѣ или младу еленю на горахъ Веѳиль­скихъ. Се, сей сто­итъ за стѣною на­шею, проглядаяй оконцами, при­­ницаяй сквоз­ѣ мрежи.
2:10Отвѣщаетъ братъ мой и глаголетъ мнѣ: востани, прiиди, ближняя моя, добрая моя, голубице моя.
2:11Яко се, зима прейде, дождь отъиде, отъиде себѣ:
2:12цвѣти явишася на земли, время обрѣзанiя при­­спѣ, гласъ горлицы слышанъ въ земли на­шей:
2:13смоквь изнесе цвѣтъ свой, виногради зрѣюще даша воню. Востани, прiиди, ближняя моя, добрая моя, голубице моя, и прiиди.
2:14Ты, голубице моя, въ покровѣ камен­нѣ, близъ предстѣнiя: яви ми зракъ твой, и услышанъ сотвори ми гласъ твой: яко гласъ твой сладокъ, и образъ твой красенъ.
2:15Имите намъ лисы малыя, губящыя винограды: и виногради наши созрѣваютъ.
2:16Братъ мой мнѣ, и азъ ему, пасый въ кринахъ,
2:17дондеже дхнетъ день, и двигнут­ся сѣни. Обратися, уподобися ты, брате мой, сернѣ или младу еленю на горахъ юдолiй.