Язык:
Церковнослав. (дореф.)
Библия на церковнослявянском языке в дореволюционной (дореформенной) орфографии.
| |
Глава 22 | |
22:1 | И показа ми чисту рѣку воды животныя, свѣтлу яко кристаллъ, исходящу от престола Божiя и Агнча. |
22:2 См.: 🔗Иез. 47:12 🔗Отк. 2:7 | Посредѣ стогны его и по обаполы рѣки древо животное, еже творитъ плодовъ дванадесяте, на кійждо месяцъ воздая плодъ свой: и листвiе древа во исцѣленiе языкомъ. |
22:3 | И всяка анаѳема не будетъ ктому: и престолъ Божiй и Агнечь будетъ въ немъ, и раби Его послужатъ Ему, |
22:4 | и узрятъ лице Его, и имя Его на челѣхъ ихъ. |
22:5 См.: 🔗Ис. 60:19 🔗Отк. 21:23 | И нощи не будетъ тамо, и не потребуютъ свѣта от свѣтилника, ни свѣта солнечнаго, яко Господь Богъ просвѣщаетъ я: и воцарятся во вѣки вѣковъ. |
22:6 | И рече ми: сiя словеса вѣрна и истинна: и Господь Богъ святыхъ пророкъ посла Ангела Своего показати рабомъ Своимъ, имже подобаетъ быти вскорѣ. |
22:7 См.: 🔗Отк. 1:3 🔗Отк. 3:11 | Се, гряду скоро: блаженъ соблюдаяй словеса пророчества книги сея. |
22:8 | И азъ Иоаннъ видѣхъ сiя и слышахъ. И егда слышахъ и видѣхъ, падохъ поклонитися на ногу Ангела показующаго ми сiе: |
22:9 См.: 🔗Отк. 19:10 | и глагола ми: виждь, ни: клевретъ бо твой есмь и братiи твоея пророковъ и соблюдающихъ словеса книги сея: Богу поклонися. |
22:10 См.: 🔗Отк. 1:3 | И глагола ми: не запечатлѣй словесъ пророчествiя книги сея: яко время близъ есть. |
22:11 | Обидяй да обидитъ еще, и скверный да осквернится еще: и праведный правду да творитъ еще: и святый да святится еще. |
22:12 См.: 🔗Отк. 20:12 | И се, гряду скоро, и мзда Моя со Мною, воздати коемуждо по дѣломъ его. |
22:13 См.: 🔗Отк. 1:8 | Азъ есмь Алфа и Омега, начатокъ и конецъ, Первый и Послѣднiй. |
22:14 См.: 🔗Отк. 2:7 | Блажени творящiи заповѣди Его, да будетъ область имъ на древо животное, и враты внидутъ во градъ. |
22:15 | Внѣ же пси и чародѣе, и любодѣе и убийцы, и идолослужителе и всякъ любяй и творяй лжу. |
22:16 | Азъ Иисусъ послахъ Ангела Моего засвидѣтелствовати вамъ сiя въ церквахъ. Азъ есмь корень и родъ Давидовъ, и звѣзда утренняя {свѣтлая} и денница. |
22:17 | И Духъ и невѣста глаголютъ: прiиди, и слышяй да глаголетъ: прiиди. И жаждяй да прiидетъ, и хотяй да прiиметъ воду животную туне. |
22:18 | Сосвидѣтелствую бо всякому слышащему словеса пророчества книги сея: аще кто приложитъ къ симъ, наложитъ Богъ на него язвъ написанныхъ въ книзѣ сей: |
22:19 | и аще кто отъиметъ от словесъ книги пророчествiя сего, отъиметъ Богъ часть его от книги животныя, и от града святаго, и написанныхъ въ книзѣ сей. |
22:20 | Глаголетъ свидѣтелствуяй сiя: ей, гряду скоро: аминь. Ей, гряди Господи Иисусе. |
22:21 | Благодать Господа нашего Иисуса Христа со всѣми вами. Аминь. Конецъ апокалипсису святаго Иоанна богослова: имать въ себѣ главы 22. |