Язык:
Церковнослав. (дореф.)
Библия на церковнослявянском языке в дореволюционной (дореформенной) орфографии.
| |
Глава 21 | |
21:1 См.: 🔗Мк. 12:41 | Воззрѣвъ же видѣ вметающыя въ храмъ набдящiй имѣнiя {въ сокровищное хранилище} дары своя богатыя. |
21:2 | Видѣ же и нѣкую вдовицу убогу вметающу ту двѣ лептѣ, |
21:3 См.: 🔗2Кор. 8:12 | и рече: воистинну глаголю вамъ, яко вдовица сiя убогая множае всѣхъ вверже: |
21:4 | вси бо сіи от избытка своего ввергоша въ дары Богови: сiя же от лишенiя своего все житiе, еже имѣ, вверже. |
21:5 | [Зач. 104.] И нѣкимъ глаголющымъ о церкви, яко каменiемъ добрымъ и сосуды украшена, рече: |
21:6 См.: 🔗3Цар. 9:7 🔗Лк. 19:44 | сiя яже видите, прiидутъ дніе, въ няже не останетъ камень на камени, иже не разорится. |
21:7 | Вопросиша же Его, глаголюще: Учителю, когда убо сiя будутъ? И что есть знаменiе, егда хотятъ сiя быти? |
21:8 | [Зач. 105.] Онъ же рече: блюдите, да не прельщени будете: мнози бо прiидутъ во имя Мое, глаголюще, яко Азъ есмь: и время приближися. Не изыдите убо вослѣдъ ихъ. |
21:9 | Егда же услышите брани и нестроенiя, не убойтеся: подобаетъ бо симъ быти прежде: но не у абiе кончина. |
21:10 См.: 🔗Ис. 19:2 | Тогда глаголаше имъ: востанетъ бо языкъ на языкъ, и царство на царство: |
21:11 | труси же велицы по мѣстомъ, и глади и пагубы будутъ, страхованiя же и знаменiя велiя съ небесе будутъ. |
21:12 | [Зач. 106.] Прежде же сихъ всѣхъ возложатъ на вы руки своя, и ижденутъ, предающе на сонмища и темницы, ведомы къ царемъ и владыкамъ, имене Моего ради: |
21:13 | прилучится же вамъ во свидѣтелство. |
21:14 См.: 🔗Лк. 12:11 | Положите убо на сердцахъ вашихъ, не прежде поучатися отвѣщавати: |
21:15 См.: 🔗Исх. 4:12 🔗Деян. 6:10 | Азъ бо дамъ вамъ уста и премудрость, ейже не возмогутъ противитися или отвѣщати вси противляющiися вамъ. |
21:16 См.: 🔗Мих. 7:6 | Предани же будете и родители и братiею и родомъ и други, и умертвятъ от васъ: |
21:17 | и будете ненавидими от всѣхъ имене Моего ради. |
21:18 | И власъ главы вашея не погибнетъ. |
21:19 См.: 🔗Мф. 10:22 | Въ терпѣнiи вашемъ стяжите душы вашя. |
21:20 | Егда же узрите обстоимь Иерусалимъ вои, тогда разумѣйте, яко приближися запустѣнiе ему. |
21:21 | Тогда сущiи во Иудеи да бѣгаютъ въ горы: и иже посредѣ его, да исходятъ: и иже во странахъ, да не входятъ въ онъ: |
21:22 См.: 🔗Зах. 14:1 | яко дніе отмщенiю сіи суть, яко исполнитися всему писанному. |
21:23 | Горе же имущымъ во утробѣ и доящымъ въ тыя дни: будетъ бо бѣда велiя на земли, и гнѣвъ на людехъ сихъ, |
21:24 | и падутъ во острiи меча, и плѣнени будутъ во вся языки: и Иерусалимъ будетъ попираемь языки, дондеже скончаются времена языкъ. |
21:25 | И будутъ знаменiя въ солнцѣ и лунѣ и звѣздахъ: и на земли туга языкомъ от нечаянiя, шума морскаго и возмущенiя, |
21:26 | издыхающымъ человѣкомъ от страха и чаянiя грядущихъ на вселенную: силы бо небесныя подвигнутся. |
21:27 См.: 🔗Дан. 7:10 🔗Мк. 13:26 | И тогда узрятъ Сына Человѣческа грядуща на облацѣхъ съ силою и славою многою. |
21:28 См.: 🔗Рим. 8:23 | [Зач. 107.] Начинающымъ же симъ бывати, восклонитеся и воздвигните главы вашя: зане приближается избавленiе ваше. |
21:29 | И рече притчу имъ: видите смоковницу и вся древа: |
21:30 | егда прошибаются уже, видяще сами вѣсте, яко близъ жатва есть. |
21:31 | Тако и вы, егда узрите сiя бывающа, вѣдите, яко близъ есть Царствiе Божiе. |
21:32 | Аминь глаголю вамъ, яко не имать прейти родъ сей, дондеже вся сiя будутъ. |
21:33 | Небо и земля мимоидетъ, а словеса Моя не имутъ прейти. |
21:34 | Внемлите же себѣ, да не когда отягчаютъ сердца ваша объяденiемъ и пiянствомъ и печальми житейскими, и найдетъ на вы внезапу день той: |
21:35 См.: 🔗Ис. 24:17 | яко сѣть бо прiидетъ на вся живущыя на лицы всея земли. |
21:36 | Бдите убо на всяко время молящеся, да сподобитеся убѣжати всѣхъ сихъ хотящихъ быти, и стати предъ Сыномъ Человѣческимъ. |
21:37 См.: 🔗Ин. 8:2 | [Зач. 108.] Бѣ же во дни во церкви учя: нощiю же исходя водворяшеся въ горѣ нарицаемѣй Елеонъ. |
21:38 | И вси людiе изъ утра прихождаху къ Нему во церковь послушати Его. |