Язык:
Церковнослав. (дореф.)
Библия на церковнослявянском языке в дореволюционной (дореформенной) орфографии.
| |
Глава 11 | |
11:1 | Рече же Господь къ Моисею: еще едину язву Азъ наведу на фараона и на Египетъ, и по сихъ отпуститъ вы отсюду: егда же отпуститъ вы со всѣмъ, изженетъ васъ изгнанiемъ: |
11:2 | глаголи убо отай во ушы людемъ, и да испроситъ кійждо у сосѣда, и жена у сосѣды своея сосуды сребряны и златы, и ризы. |
11:3 | Господь же даде благодать людемъ Своимъ предъ Египтяны, и даша имъ. Человѣкъ же Моисей великъ бысть зѣло предъ Египтяны и предъ фараономъ, и предъ рабы его и предъ очима всѣхъ людій. |
11:4 | И рече Моисей: сiя глаголетъ Господь: въ полунощи Азъ вниду посредѣ Египта. |
11:5 | И измретъ всякъ первенецъ въ земли Египетстѣй, от первенца фараонова, иже сѣдитъ на престолѣ, и даже до первенца рабыни, яже у жерновъ, и до первенца всякаго скота: |
11:6 | и будетъ вопль великъ по всей земли Египетстѣй, яковъ не бѣ, и таковъ ктому не будетъ. |
11:7 | Во всѣхъ же сынѣхъ Израилевыхъ не поскомлетъ песъ языкомъ своимъ, от человѣка до скота: да узриши елико прославится Господь между Египтяны и сынми Израилевыми: |
11:8 | и прiидутъ вси отроцы твои сіи ко мнѣ и поклонятся мнѣ, глаголюще: отиди ты, и вси людiе твои, ихже ты отводиши: и по сихъ отиду. Изыде же Моисей от фараона со гнѣвомъ. |
11:9 | И рече Господь къ Моисею: не послушаетъ васъ фараонъ, да умножая умножу знаменiя Моя и чудеса въ земли Египетстѣй. |
11:10 | Моисей же и Ааронъ сотвориша вся знаменiя и чудеса сiя предъ фараономъ: и ожесточи Господь сердце фараоново, и не восхотѣ отпустити сыновъ Израилевыхъ от земли Египетскiя. |