Язык:
Церковнослав. (дореф.)
Библия на церковнослявянском языке в дореволюционной (дореформенной) орфографии.
| |
Глава 9 | |
9:1 | И возопи во ушы мои гласомъ великимъ, глаголя: приближися отмщенiе града: и кійждо имѣяше сосуды истребленiя въ руцѣ своей. |
9:2 См.: 🔗Иез. 10:2 | И се, шесть мужей идоша от пути вратъ высокихъ зрящихъ на сѣверъ, и коемуждо сѣкира [погубленiя] въ руцѣ его: и мужъ единъ посредѣ ихъ облеченъ въ подиръ, и поясъ от сапфира о чреслѣхъ его: и внидоша и сташа близъ жертвенника мѣдянаго. |
9:3 См.: 🔗Иез. 1:4 🔗Иез. 10:4 | И слава Бога Израилева взыде от херувимовъ сущая на нихъ въ непокровенное дому: и призва мужа оболчена въ подиръ, иже имѣяше на чреслѣхъ своихъ поясъ. |
9:4 См.: 🔗Отк. 7:3 | И рече Господь къ нему: пройди средѣ града Иерусалима и даждь знаменiя на лица мужей стенящихъ и болѣзнующихъ о всѣхъ беззаконiихъ бывающихъ средѣ ихъ. |
9:5 См.: 🔗Исх. 32:27 | И симъ рече, слышащу мнѣ: идите во градъ вслѣдъ его, изсѣцыте и не пощадите очима вашима и не помилуйте: |
9:6 | старца и юношу и дѣву, и младенцы и жены избійте въ потребленiе: а ко всѣмъ, на нихже есть знаменiе, не прикасайтеся: от освященныхъ моихъ начните. И начаша от мужей старыхъ, иже бѣша внутрь въ дому. |
9:7 | И рече къ нимъ: оскверните домъ, и наполните пути мертвецевъ исходяще, и изсѣцыте [сущихъ во градѣ]. |
9:8 См.: 🔗Иез. 11:13 | И бысть внегда сѣчаху ихъ, остахъ азъ и падохъ ницъ, и возопихъ и рѣхъ: горе, [горе,] о, лютѣ мнѣ, Адонаю Господи! еда потребляеши ты останки Израилевы, егда разливаеши ярость твою на Иерусалимъ? |
9:9 См.: 🔗Иез. 8:12 | И рече ко мнѣ: неправда дому Израилева и Иудина возвеличися зѣло зѣло, яко наполнися земля людій многихъ, и градъ наполнися неправдъ и нечистотъ, яко рѣша: оставилъ есть Господь землю и не видитъ Господь. |
9:10 См.: 🔗Иез. 5:11 🔗Иез. 11:21 | И азъ есмь, и не пощадитъ око мое, ни помилую, пути ихъ на главы ихъ дахъ. |
9:11 См.: 🔗Иез. 9:2 | И се, мужъ, оболченый въ подиръ и препоясанъ поясомъ о чреслѣхъ своихъ, отвѣщаваше, глаголя: сотворихъ, якоже заповѣдалъ ми еси. |