Язык:
Церковнослав. (дореф.)
Библия на церковнослявянском языке в дореволюционной (дореформенной) орфографии.
| |
Глава 50 | |
50:1 | Тако глаголетъ Господь: кая книга отпущенiя матере вашея, еюже отпустихъ ю? или коему заимодавцу продахъ вы? се, грѣхми вашими продастеся, и беззаконiй ради вашихъ отпустихъ матерь вашу. |
50:2 | Что яко прiидохъ, и не бяше человѣка? звахъ, и не бѣ послушающаго? еда не можетъ рука моя избавити, или не могу изъяти? се, запрещенiемъ моимъ опустошу море и положу рѣки пусты, и изсхнутъ рыбы ихъ не сущей водѣ и умрутъ жаждею: |
50:3 См.: 🔗Отк. 6:14 | облеку небо во тму и положу аки вретище одежду его. |
50:4 | Господь Господь даетъ мнѣ языкъ наученiя, еже разумѣти, егда подобаетъ рещи слово: положи мя утро утро, приложи ми ухо, еже слышати, |
50:5 См.: 🔗Ин. 15:10 | и наказанiе Господне отверзаетъ ушы мои: азъ же не противлюся, ни противоглаголю. |
50:6 См.: 🔗Мф. 26:67 | Плещы мои вдахъ на раны и ланитѣ мои на заушенiя, лица же моего не отвратихъ от студа заплеванiй, |
50:7 | и Господь Господь помощникъ ми бысть: сего ради не усрамихся, но положихъ лице свое аки твердый камень и разумѣхъ, яко не постыждуся: |
50:8 См.: 🔗Рим. 8:33 | зане приближается оправдавый мя. Кто пряйся со мною? да сопротивостанетъ мнѣ купно. И кто судяйся со мною? да приближится ко мнѣ. |
50:9 | Се, Господь Господь поможетъ ми: кто озлобитъ мя? Се, вси вы яко риза обетшаете, и яко молiе изъястъ вы. |
50:10 См.: 🔗Пс. 111:4 🔗Ис. 49:23 | Кто въ васъ бояйся Господа? да послушаетъ гласа отрока его. Ходящiи во тмѣ, и нѣсть имъ свѣта, надѣйтеся на имя Господне и утвердитеся о Бозѣ. |
50:11 | Се, вси вы огнь раждизаете укрѣпляете пламень: ходите свѣтомъ огня вашего и пламенемъ, егоже разжегосте. Мене ради быша сiя вамъ, въ печали успнете. |