Язык:
Церковнослав. (дореф.)
Библия на церковнослявянском языке в дореволюционной (дореформенной) орфографии.
| |
Глава 43 | |
43:1 См.: 🔗Ис. 41:8 | И нынѣ сице глаголетъ Господь Богъ сотворивый тя, Иакове, и создавый тя, Израилю: не бойся, яко избавихъ тя, прозвахъ тя именемъ твоимъ: мой еси ты. |
43:2 | И аще преходиши сквозѣ воду, съ тобою есмь, и рѣки не покрыютъ тебе: и аще сквозѣ огнь пройдеши, не сожжешися, и пламень не опалитъ тебе, |
43:3 | яко азъ Господь Богъ твой, святый Израилевъ, спасаяй тя: сотворихъ премѣну твою Египетъ и еѳiопiю, и соину за тя. |
43:4 См.: 🔗Мал. 1:2 | Отнелиже честенъ былъ еси предо мною, прославился еси, и азъ тя возлюбихъ, и дамъ человѣки за тебе и князи за главу твою. |
43:5 | Не бойся, яко съ тобою есмь: от востокъ приведу сѣмя твое и от западъ соберу тя: |
43:6 | реку сѣверу: приведи: и Ливу: не возбраняй, приведи сыны моя от земли дальнiя и дщери моя от краевъ земныхъ, |
43:7 | всѣхъ, елицы нарицаются именемъ моимъ: во славѣ бо моей устроихъ его и создахъ его и сотворихъ и. |
43:8 См.: 🔗Ис. 42:18 🔗Лк. 1:79 | И изведохъ люди слѣпы, и очи суть такожде слѣпы, и глуси ушы имущiи. |
43:9 См.: 🔗Ис. 42:9 | Вси языцы собрашася вкупѣ, и соберутся князи от нихъ. Кто возвѣститъ сiя? или яже исперва кто возвѣститъ вамъ? да приведутъ свидѣтели своя и оправдятся, и да услышатъ и да рекутъ истину. |
43:10 См.: 🔗Ис. 41:4 | Будите ми свидѣтелiе, и азъ свидѣтель, глаголетъ Господь Богъ, и отрокъ мой, егоже избрахъ, да увѣсте и вѣруете ми и уразумѣете, яко азъ есмь: прежде мене не бысть инъ Богъ, и по мнѣ не будетъ. |
43:11 См.: 🔗Ос. 13:4 | Азъ Богъ, и нѣсть развѣ мене спасаяй. |
43:12 | Азъ возвѣстихъ и спасохъ, укорихъ, и не бѣ въ васъ чуждій: вы мнѣ свидѣтелiе, и азъ свидѣтель, глаголетъ Господь Богъ, |
43:13 См.: 🔗Иов. 9:12 🔗Ис. 14:27 | еще от начала, и нѣсть изъимаяй от руку моею: сотворю, и кто отвратитъ е? |
43:14 | Тако глаголетъ Господь Богъ, избавляяй васъ, святый Израилевъ: васъ ради послю въ Вавилонъ и воздвигну вся бѣжащыя, и халдее въ кораблехъ свяжутся. |
43:15 | Азъ Господь Богъ святый вашъ, показавый Израиля царя вашего. |
43:16 См.: 🔗Исх. 14:22 | Сице глаголетъ Господь, даяй путь по морю и по водѣ сильнѣ стезю: |
43:17 | изводяй колесницы и кони и народъ силенъ: но успоша и не востанутъ, угасоша аки ленъ угашенъ. |
43:18 См.: 🔗Ис. 65:17 | Не поминайте первыхъ, и ветхихъ не помышляйте, |
43:19 См.: 🔗2Кор. 5:17 🔗Отк. 21:5 | се, азъ творю новая, яже нынѣ возсiяютъ, и увѣсте я: и сотворю въ пустыни путь и въ безводнѣй рѣки. |
43:20 | Возблагословятъ мя звѣрiе селнiи, Сирини и дщери струѳовы: яко дахъ въ пустыни воду и рѣки въ безводнѣй, напоити родъ мой избранный, |
43:21 | люди моя, яже снабдѣхъ, добродѣтели моя повѣдати. |
43:22 См.: 🔗Ин. 15:16 🔗1Ин. 4:10 | Не нынѣ призвахъ тебе, Иакове, ниже трудитися сотворихъ тя, Израилю. |
43:23 | Не принеслъ еси мнѣ овецъ твоихъ всесожженiя твоего, ни въ жертвахъ твоихъ прославилъ мя еси, не поработихъ тя въ жертвахъ, ниже утруждена сотворихъ тя въ Ливанѣ: |
43:24 См.: 🔗Ис. 53:12 🔗Лк. 24:27 | не купилъ еси мнѣ на сребро ѳимiама, ниже тука требъ твоихъ возжелахъ, но во грѣсѣхъ твоихъ сталъ еси предо мною и въ неправдахъ твоихъ. |
43:25 См.: 🔗Ис. 44:22 | Азъ есмь, азъ есмь заглаждаяй беззаконiя твоя мене ради и грѣхи твоя, и не помяну. |
43:26 | Ты же помяни, и да судимся: глаголи ты беззаконiя твоя прежде, да оправдишися. |
43:27 | Отцы ваши первiи согрѣшиша, и князи ваши беззаконноваша на мя. |
43:28 | И оскверниша князи святая моя, и дахъ погубити Иакова и Израиля во укоризну. |