Язык:
Церковнослав. (дореф.)
Библия на церковнослявянском языке в дореволюционной (дореформенной) орфографии.
| |
Глава 1 | |
1:1 См.: 🔗Ис. 56:1 | Возлюбите правду, судящiи землю: мудрствуйте о Господѣ въ благостыни и въ простотѣ сердца взыщите его: |
1:2 См.: 🔗Втор. 4:29 🔗2Пар. 15:4 | яко обрѣтается не искушающымъ его, является же не невѣрующымъ ему. |
1:3 См.: 🔗Ис. 59:2 | Строптивая бо помышленiя отлучаютъ от Бога: искушаемая сила обличаетъ безумныхъ. |
1:4 См.: 🔗Еккл. 2:26 | Яко въ злохудожну душу не внидетъ премудрость, ниже обитаетъ въ тѣлеси повиннѣмъ грѣху: |
1:5 См.: 🔗Иер. 43:2 | святый бо Духъ наказанiя отбѣжитъ льстива и отъимется от помышленiй неразумныхъ и обличится от находящiя неправды. |
1:6 | Человѣколюбивъ бо духъ премудрости и не обезвинитъ хульника от устенъ его: яко внутреннихъ его свидѣтель есть Богъ и сердца его испытатель истиненъ и языка слышатель: |
1:7 См.: 🔗Пс. 138:7 | яко Духъ Господень исполни вселенную, и содержай вся разумъ имать гласа. |
1:8 См.: 🔗Иер. 4:18 | Сего ради вѣщаяй неправедная никтоже утаится, и не мимо идетъ его обличающь судъ. |
1:9 См.: 🔗Еккл. 3:17 🔗Мф. 12:36 | Въ совѣтѣхъ бо нечестиваго истязанiе будетъ, словесъ же его слышанiе ко Господу прiидетъ во обличенiе беззаконiй его: |
1:10 См.: 🔗Исх. 20:5 | яко ухо рвенiя слышитъ вся, и молва роптанiй не крыется. |
1:11 См.: 🔗1Кор. 10:10 🔗2Кор. 12:20 | Хранитеся убо от роптанiя неполезна и от оболганiя щадите языкъ: яко вѣщанiе тайное тще не прейдетъ, уста же лжущая убиваютъ душу. |
1:12 См.: 🔗Втор. 4:23 | Не вожделѣйте смерти въ заблужденiи живота вашего, ниже привлекайте погибели дѣлами рукъ вашихъ: |
1:13 См.: 🔗Иез. 18:32 | яко Богъ смерти не сотвори, ни веселится о погибели живыхъ. |
1:14 См.: 🔗Быт. 1:31 🔗Сир. 39:21 | Созда бо во еже быти всѣмъ, и спасителны бытiя мiра, ни бо есть въ нихъ врачеванiя губителнаго, ниже аду царствiя на земли. |
1:15 | Правда бо безсмертна есть: [неправда же смерти снабдѣнiе:] |
1:16 См.: 🔗Ис. 28:15 🔗Прем. 18:4 | нечестивiи же рукама и словесы призваша ю, другиню вмѣниша ю и истаяша, и завѣтъ положиша съ нею, яко достойни суть оноя части быти. |