Язык:
Церковнослав. (дореф.)
Библия на церковнослявянском языке в дореволюционной (дореформенной) орфографии.
| |
Глава 49 | |
49:1 | Послушайте мене, острови, и внемлите, языцы. Временемъ многимъ стояти будетъ, глаголетъ Господь: от чрева матере моея нарече имя мое, |
49:2 | и положи уста моя яко мечь остръ, и подъ кровомъ руки своея скры мя: положи мя яко стрѣлу избранну, и въ тулѣ своемъ скры мя, |
49:3 См.: 🔗Мф. 12:18 🔗Ин. 17:4 | и рече ми: рабъ мой еси ты, Израилю, и въ тебѣ прославлюся. |
49:4 | Азъ же рекохъ: вотще трудихся, всуе и ни во что дахъ крѣпость мою: сего ради судъ мой предъ Господемъ и трудъ мой предъ Богомъ моимъ. |
49:5 | И нынѣ тако глаголетъ Господь, создавый мя от чрева раба себѣ, еже собрати Иакова къ нему и Израиля: соберуся и прославлюся предъ Господемъ, и Богъ мой будетъ мнѣ крѣпость. |
49:6 См.: 🔗Ис. 42:6 🔗Деян. 13:47 | И рече ми: велiе ти есть, еже назватися тебѣ рабомъ моимъ, еже возставити племена Иаковля и разсѣянiе Израилево обратити: се, дахъ тя въ завѣтъ рода, во свѣтъ языкомъ, еже быти тебѣ во спасенiе даже до послѣднихъ земли. |
49:7 См.: 🔗Ис. 53:3 | Тако глаголетъ Господь, избавивый тя Богъ Израилевъ: освятите уничижающаго душу свою, гнушаемаго от языкъ рабовъ княжескихъ: царiе узрятъ его, и востанутъ князи и поклонятся ему Господа ради, яко вѣренъ есть святый Израилевъ, и избрахъ тя. |
49:8 См.: 🔗2Кор. 6:2 | Тако глаголетъ Господь: во время прiятно послушахъ тебе и въ день спасенiя помогохъ ти, и сотворихъ тя и дахъ тя въ завѣтъ вѣчный языковъ, еже устроити землю и наслѣдити наслѣдiя пустыни, |
49:9 См.: 🔗Ис. 61:1 | глаголюща сущымъ во узахъ: изыдите, и сущымъ во тмѣ: открыйтеся. На всѣхъ путехъ пастися будутъ, и на всѣхъ стезяхъ пажить ихъ: |
49:10 См.: 🔗Отк. 7:16 | не взалчутъ, ниже вжаждутъ, ниже поразитъ ихъ зной, ниже солнце, но милуяй ихъ утѣшитъ ихъ и сквозѣ источники водныя проведетъ ихъ. |
49:11 См.: 🔗Ис. 62:10 | И положу всяку гору въ путь и всяку стезю въ паству имъ. |
49:12 | Се, сіи издалеча прiидутъ, сіи от сѣвера и от моря, иніи же от земли персскiя. |
49:13 | Радуйтеся, небеса, и веселися, земле, да отрыгнутъ горы веселiе и холми правду, яко помилова Богъ люди своя и смиренныя людій своихъ утѣши. |
49:14 См.: 🔗Иер. 31:20 | Рече же Сiонъ: остави мя Господь, и Богъ забы мя. |
49:15 | Еда забудетъ жена отроча свое, еже не помиловати исчадiя чрева своего? аще же и забудетъ сихъ жена, но азъ не забуду тебе, глаголетъ Господь. |
49:16 См.: 🔗Пс. 50:20 | Се, на рукахъ моихъ написахъ стѣны твоя, и предо мною еси присно, |
49:17 | и вскорѣ возградишися, от нихже разорился еси, и опустошившiи тя изыдутъ изъ тебе. |
49:18 | Возведи окрестъ очи твои и виждь вся, се, собрашася и прiидоша къ тебѣ, живу азъ, глаголетъ Господь: яко всѣми ими аки въ красоту облечешися и обложиши себе ими яко утварiю невѣста. |
49:19 | Понеже пустая твоя и разсыпаная и падшая нынѣ утѣснѣютъ от обитающихъ, и удалятся от тебе поглощающiи тя. |
49:20 | Рекутъ бо во ушы твои сынове твои, ихже былъ погубилъ еси: тѣсно ми мѣсто, сотвори ми мѣсто, да вселюся. |
49:21 См.: 🔗Ис. 60:4 | И речеши въ сердцы своемъ: кто мнѣ породи сихъ? азъ же безчадна и вдова, сихъ же кто воспита мнѣ? азъ же остахся едина, сіи же мнѣ гдѣ быша? |
49:22 См.: 🔗Ис. 66:12 🔗Лк. 18:15 | Тако глаголетъ Господь Господь: се, воздвизаю на языки руку мою и на островы воздвигну знаменiе мое, и приведутъ сыны твоя въ лонѣ и дщери твоя на плещахъ возмутъ. |
49:23 См.: 🔗Ис. 60:16 | И будутъ царiе кормителiе твои, и княгини ихъ кормилицы твоя: до лица земли поклонятся тебѣ и прахъ ногъ твоихъ оближутъ, и увѣси, яко азъ Господь Богъ, и не посрамятся терпящiи мя. |
49:24 См.: 🔗Мф. 12:29 | Еда возметъ кто от исполина корысти? и аще кто плѣнитъ неправеднѣ, спасетлися? |
49:25 См.: 🔗Лк. 11:22 🔗Ис. 49:9 | Зане тако глаголетъ Господь: аще кто плѣнитъ исполина, возметъ корысти: вземляй же от крѣпкаго спасется: азъ же прю твою разсужду и азъ сыны твоя избавлю: |
49:26 | и оскорбившiи тебе снѣдятъ плоть свою и испiютъ яко вино ново кровь свою, и упiются: и увѣсть всяка плоть, яко азъ Господь избавивый тя и заступаяй крѣпость Иаковлю. |