Язык:
Церковнослав. (дореф.)
Библия на церковнослявянском языке в дореволюционной (дореформенной) орфографии.
| |
Глава 12 | |
12:1 | О нихже {между тѣмъ} собравшымся тмамъ народа, яко попирати другъ друга, начатъ глаголати ученикомъ Своимъ первѣе: внемлите себѣ от кваса фарисейска, еже есть лицемѣрiе. |
12:2 | [Зач. 63.] Ничтоже бо покровено есть, еже не открыется, и тайно, еже не уразумѣется: |
12:3 | зане, елика во тмѣ рѣсте, во свѣтѣ услышатся: и еже ко уху глаголасте во храмѣхъ, проповѣстся на кровѣхъ. |
12:4 | Глаголю же вамъ другомъ Своимъ: не убойтеся от убивающихъ тѣло и потомъ не могущихъ лишше что сотворити: |
12:5 | сказую же вамъ, кого убойтеся: убойтеся имущаго власть по убiенiи воврещи въ дебрь огненную: ей, глаголю вамъ, того убойтеся. |
12:6 См.: 🔗Мф. 10:29 | Не пять ли птицъ цѣнится пѣнязема двѣма, и ни едина от нихъ нѣсть забвена предъ Богомъ. |
12:7 См.: 🔗Лк. 21:18 | Но и власи главы вашея вси изочтени суть. Не убойтеся убо: мнозѣхъ птицъ унши есте вы. |
12:8 См.: 🔗Мф. 10:32 | [Зач. 64.] Глаголю же вамъ: всякъ, иже аще исповѣсть Мя предъ человѣки, и Сынъ Человѣческiй исповѣсть его предъ Ангелы Божiими: |
12:9 | а отвергійся Мене предъ человѣки, отверженъ будетъ предъ Ангелы Божiими. |
12:10 | И всякъ иже речетъ слово на Сына Человѣческаго, оставится ему: а на Святаго Духа хулившему не оставится. |
12:11 См.: 🔗Мф. 10:19 🔗Мк. 13:11 | Егда же приведутъ вы на соборища и власти и владычества, не пецытеся, како или что отвѣщаете, или что речете: |
12:12 | Святый бо Духъ научитъ вы въ той часъ, яже подобаетъ рещи. |
12:13 | [Зач. 65.] Рече же Ему нѣкiй от народа: Учителю, рцы брату моему раздѣлити со мною достоянiе. |
12:14 | Онъ же рече ему: человѣче, кто Мя постави судiю или дѣлителя надъ вами? |
12:15 См.: 🔗Мк. 4:19 🔗1Тим. 6:9 | Рече же къ нимъ: блюдите и хранитеся от лихоимства: яко не от избытка {внегда избыточествовати} кому животъ его есть от имѣнiя его. |
12:16 | [Зач. 66.] Рече же притчу къ нимъ, глаголя: человѣку нѣкоему богату угобзися нива: |
12:17 | и мысляше въ себѣ, глаголя: что сотворю, яко не имамъ гдѣ собрати плодовъ моихъ? |
12:18 | И рече: се сотворю: разорю житницы моя, и болшыя созижду, и соберу ту вся жита моя и благая моя: |
12:19 См.: 🔗Сир. 11:17 🔗1Кор. 15:32 | и реку души моей: душе, имаши многа блага, лежаща на лѣта многа: почивай, яждь, пій, веселися. |
12:20 | Рече же ему Богъ: безумне, въ сiю нощь душу твою истяжутъ от тебе: а яже уготовалъ еси, кому будутъ? |
12:21 См.: 🔗Мф. 6:20 🔗1Тим. 6:19 | Тако собираяй себѣ, а не въ Бога богатѣя. |
12:22 | Рече же ко ученикомъ Своимъ: сего ради глаголю вамъ: не пецытеся душею вашею, что ясте: ни тѣломъ, во что облечетеся: |
12:23 | душа болши есть пищи, и тѣло одежды. |
12:24 См.: 🔗Пс. 103:27 | Смотрите вранъ, яко не сѣютъ, ни жнутъ: имже нѣсть сокровища, ни житницы, и Богъ питаетъ ихъ: кольми паче вы есте лучши птицъ? |
12:25 | Кто же от васъ пекійся можетъ приложити возрасту своему лакоть единъ? |
12:26 | Аще убо ни мала чесо можете, что о прочихъ печетеся? |
12:27 | Смотрите крины, како растутъ: не труждаются, ни прядутъ: глаголю же вамъ, яко ни соломонъ во всей славѣ своей облечеся, яко единъ от сихъ. |
12:28 | Аще же траву, на селѣ днесь сущу и утрѣ въ пещь вмещему, Богъ тако одѣваетъ: кольми паче васъ, маловѣри? |
12:29 | И вы не ищите, что ясте, или что пiете: и не возноситеся: |
12:30 | всѣхъ бо сихъ языцы мiра сего ищутъ: вашъ же Отецъ вѣсть, яко требуете сихъ. |
12:31 См.: 🔗Мф. 6:33 🔗Мк. 10:30 | Обаче ищите Царствiя Божiя, и сiя вся приложатся вамъ. |
12:32 | [Зач. 67.] Не бойся, малое стадо: яко благоизволи Отецъ вашъ дати вамъ Царство. |
12:33 См.: 🔗Мф. 6:20 | Продадите имѣнiя ваша и дадите милостыню. Сотворите себѣ влагалища неветшающа, сокровище неоскудѣемо на небесѣхъ, идѣже тать не приближается, ни моль растлѣваетъ. |
12:34 | Идѣже бо сокровище ваше, ту и сердце ваше будетъ. |
12:35 См.: 🔗1Пет. 1:13 🔗Еф. 3:16 | Да будутъ чресла ваша препоясана, и свѣтилницы горящiи: |
12:36 | и вы подобни человѣкомъ чающымъ господа своего, когда возвратится от брака, да пришедшу и толкнувшу, абiе отверзутъ ему. |
12:37 | Блажени раби тіи, ихже пришедъ господь обрящетъ бдящихъ: аминь глаголю вамъ, яко препояшется и посадитъ ихъ, и минувъ {приступивъ} послужитъ имъ. |
12:38 | И аще прiидетъ во вторую стражу, и въ третiю стражу прiидетъ, и обрящетъ [ихъ] тако, блажени суть раби тіи. |
12:39 | Се же вѣдите, яко аще бы вѣдалъ господинъ храмины, въ кій часъ тать прiидетъ, бдѣлъ убо бы, и не бы далъ подкопати дому своего. |
12:40 | И вы убо будите готови: яко, въ онъ же часъ не мните, Сынъ Человѣческiй прiидетъ. |
12:41 | Рече же Ему Петръ: Господи, къ намъ ли притчу сiю глаголеши, или ко всѣмъ? |
12:42 См.: 🔗Мф. 24:45 | Рече же Господь: [Зач. 68.] кто убо есть вѣрный строитель и мудрый, егоже поставитъ господь надъ челядiю своею, даяти во время житомѣрiе? |
12:43 | Блаженъ рабъ той, егоже пришедъ господь его обрящетъ творяща тако: |
12:44 | воистинну глаголю вамъ, яко надъ всѣмъ имѣнiемъ своимъ поставитъ его. |
12:45 | Аще же речетъ рабъ той въ сердцы своемъ: коснитъ господинъ мой прiити: и начнетъ бити рабы и рабыни, ясти же и пити и упиватися: |
12:46 | прiидетъ господинъ раба того въ день, въ онъ же не чаетъ, и въ часъ, въ онъ же не вѣсть: и растешетъ его, и часть его съ невѣрными положитъ. |
12:47 См.: 🔗Ин. 15:22 | Той же рабъ вѣдѣвый волю господина своего, и не уготовавъ, ни сотворивъ по воли его, бiенъ будетъ много: |
12:48 | невѣдѣвый же, сотворивъ же достойная ранамъ, бiенъ будетъ мало. [Зач. 69.] Всякому же, емуже дано будетъ много, много взыщется от него: и емуже предаша множайше, множайше просятъ {истяжутъ} от него. |
12:49 | Огня прiидохъ воврещи на землю, и что хощу, аще уже возгорѣся? |
12:50 См.: 🔗Мф. 20:22 | Крещенiемъ же имамъ креститися, и како удержуся, дондеже скончаются? |
12:51 См.: 🔗Мф. 10:34 | Мните ли, яко миръ прiидохъ дати на землю? Ни, глаголю вамъ, но раздѣленiе. |
12:52 | Будутъ бо отселѣ пять во единомъ дому раздѣлени, трiе на два, и два на три: |
12:53 См.: 🔗Мих. 7:6 | раздѣлится отецъ на сына, и сынъ на отца: мати на дщерь, и дщи на матерь: свекры на невѣсту свою, и невѣста на свекровь свою. |
12:54 См.: 🔗Мф. 16:2 | Глаголаше же и народомъ: егда узрите облакъ восходящь от запада, абiе глаголете: туча грядетъ: и бываетъ тако. |
12:55 | И егда югъ вѣющь, глаголете: зной будетъ: и бываетъ. |
12:56 | Лицемѣри, лице небу и земли вѣсте искушати: времене же сего како не искушаете? |
12:57 | Что же и о себѣ не судите праведное? |
12:58 См.: 🔗Мф. 5:25 | Егда бо грядеши съ соперникомъ твоимъ ко князю, на пути даждь дѣланiе {потщися} избыти от него: да не како привлечетъ тебе къ судiи, и судiя тя предастъ слузѣ, и слуга всадитъ тя въ темницу: |
12:59 | глаголю тебѣ: не изыдеши оттуду, дондеже и послѣднюю мѣдницу воздаси. |