Священное Писание

Деяния святых Апостолов, глава 26

Оглавление
1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24  25  26  27  28 
Библия на церковно­слявянском языке в дореволюционной (дореформенной) орфографии.
Глава 26
26:1[Зач. 49.] Агриппа же къ Павлу рече: повелѣвает­ся ти о себѣ самому глаголати. Тогда Павелъ простеръ руку от­вѣщава­ше:
26:2о всѣхъ, о нихже оклеветаемь есмь от­ Иудей, царю Агриппо, непщую себе блажен­на быти, яко предъ тобою от­вѣщати днесь имамъ,
26:3паче же вѣдца тя суща свѣдый всѣхъ Иудейскихъ обычаевъ и взысканiй. Тѣмже молюся ти долготерпѣливно послушати мене.
26:4Житiе убо мое еже от­ юности, исперва быв­шее во языцѣ мо­емъ во Иерусалимѣ, вѣдятъ вси Иудее,
26:5вѣдяще мя исперва, аще хотятъ свидѣтел­ст­вовати, яко по извѣстнѣй ереси на­шея вѣры жихъ фарисей.
26:6И нынѣ о упованiи обѣтованiя, быв­шаго от­ Бога ко отцемъ нашымъ, стою судимь,
26:7въ неже оба­на­де­ся­те колѣна наша безпрестани день и нощь служаще надѣют­ся до­ити: о немже упованiи оклеветаемь есмь, царю Агриппо, от­ Иудей.
26:8Что? Невѣрно ли судит­ся вами, яко Богъ мертвыя воз­ставляетъ?
26:9Азъ убо мнѣхъ, яко подобаетъ ми многа сопротивна противу имене Иисуса Назореа сотворити:
26:10еже и сотворихъ во Иерусалимѣ, и многи от­ святыхъ азъ въ темницахъ затворяхъ, власть от­ архiерей прiемь: убиваемымъ же имъ при­­лагахъ совѣтъ:
26:11и на всѣхъ сонмищихъ множицею мучя ихъ, при­­нуждахъ хулити: преизлиха же враждуя на нихъ, гоняхъ даже и до внѣшнихъ градовъ.
26:12Въ нихже идый въ Дамаскъ со властiю и повелѣнiемъ, еже от­ архiерей,
26:13въ полудни на пути видѣхъ, царю, съ небесе паче сiянiя солнечнаго осiяв­шiй мя свѣтъ и со мною идущихъ.
26:14Всѣмъ же падшымъ намъ на землю, слышахъ гласъ глаголющь ко мнѣ и вѣщающь еврейскимъ языкомъ: Савле, Савле, что Мя гониши? Жестоко ти есть противу рожна прати.
26:15Азъ же рѣхъ: кто еси, Господи? Онъ же рече: Азъ есмь Иисусъ, Егоже ты гониши:
26:16но востани и стани на ногу твоею: на се бо явихся ти, сотворити тя слугу и свидѣтеля, яже видѣлъ еси и яже явлю тебѣ,
26:17изъимая тя от­ людій Иудейскихъ и от­ языкъ, къ нимже Азъ тя послю,
26:18от­версти очи ихъ, да обратят­ся от­ тмы въ свѣтъ и от­ области сатанины къ Богу, еже прiяти имъ оставленiе грѣховъ и достоянiе во святыхъ вѣрою, яже въ Мя.
26:19Тѣмже, царю Агриппо, не быхъ противенъ небесному видѣнiю,
26:20но сущымъ въ Дамасцѣ прежде и во Иерусалимѣ, и во всяцѣй странѣ Иудейстей и языкомъ проповѣдую покаятися и обратитися къ Богу, достойна покаянiю дѣла творяще.
26:21Сихъ ради мя Иудее емше во святилищи хотяху растерзати.
26:22Помощь убо улучивъ яже от­ Бога, даже до дне сего стою, свидѣтел­ст­вуя малу же и велику, ничтоже вѣщая, развѣ яже пророцы рекоша хотящая быти и Моисей,
26:23яко Христосъ имѣяше пострадати, яко первый от­ воскресенiя мертвыхъ свѣтъ хотяше проповѣдати людемъ [Иудейскимъ] и языкомъ.
26:24Сiя же ему от­вѣщавающу, Фистъ велiимъ гласомъ рече: бѣснуешися ли, Павле? Многiя тя книги въ неистов­ст­во прелагаютъ.
26:25Онъ же: не бѣснуюся, рече, державный Фисте, но истины и цѣломудрiя глаголы вѣщаю:
26:26вѣсть бо о сихъ царь, къ немуже и съ дерзновенiемъ глаголю: утаитися бо ему от­ сихъ не вѣрую ничесомуже, нѣсть бо во углѣ сотворено сiе:
26:27вѣруеши ли, царю Агриппо, пророкомъ? Вѣмъ, яко вѣруеши.
26:28Агриппа же къ Павлу рече: вмалѣ мя препираеши Христiанина быти.
26:29Павелъ же рече: молилъ убо быхъ Бога, и вмалѣ и во мнозѣ, не токмо тебе, но и всѣхъ слышащихъ мя днесь, быти имъ тацѣмъ, яковъ и азъ есмь, кромѣ узъ сихъ.
26:30И сiя рекшу ему, воста царь и игемонъ, и Верникіа и сѣдящiи съ ними,
26:31и от­шедше бесѣдоваху другъ ко другу, глаголюще, яко ничтоже смерти достойно или узъ творитъ человѣкъ сей.
26:32Агриппа же Фисту рече: от­пущенъ быти можа­ше человѣкъ сей, аще не бы кесаря нарицалъ. И тако суди игемонъ послати его къ кесарю.