Священное Писание

Книга пророка Даниила, глава 7

Оглавление
1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14 
Библия на церковно­слявянском языке в дореволюционной (дореформенной) орфографии.
Глава 7
7:1Въ первое лѣто Валтасара царя Халдейска, данiилъ сонъ видѣ и видѣнiя главы его на ложи его, и сонъ свой вписа:
7:2азъ данiилъ видѣхъ въ видѣнiи мо­емъ нощiю: и се, четыри вѣтри небеснiи налегоша на море великое,
7:3и четыри звѣрiе велицыи исхождаху изъ моря, различни между собою:
7:4первый аки львица имый крилѣ, крилѣ же его аки орли, зряхъ, дондеже исторжена быша крила его, и воз­движеся от­ земли, и на ногу человѣчу ста, и сердце человѣчо дадеся ему:
7:5и се, звѣрь вторый подобенъ медвѣдицѣ, и на странѣ единѣй ста, и три ребра во устѣхъ его, средѣ зубовъ его, и сице глаголаху ему: востани, яждь плоти многи:
7:6созади сего видѣхъ: и се, звѣрь инъ аки рысь, томуже крила четыри птичiя надъ нимъ и четыри главы звѣрю, и власть дадеся ему:
7:7созади сего видѣхъ: и се, звѣрь четвертый стра­шенъ и ужасенъ и крѣпокъ излиха, зубы же его желѣзни велiи, ядый и истончевая, останки же ногама сво­има попира­ше, тойже различаяся излиха паче всѣхъ звѣрей прежнихъ, и роговъ десять ему:
7:8разсмотряхъ въ розѣхъ его, и се, рогъ другій малъ взыде средѣ ихъ, и трiе рози преднiи его исторгнушася от­ лица его, и се, очи аки очи человѣчи въ розѣ томъ, и уста глаголюща великая.
7:9зряхъ дондеже престоли постав­шася, и ветхiй денми сѣде, и одежда его бѣла аки снѣгъ, и власи главы его аки волна чиста, престолъ его пламень огненъ, колеса его огнь палящь:
7:10рѣка огнен­на теча­ше исходящи предъ нимъ: тысящя тысящъ служаху ему, и тмы темъ предстояху ему: судище сѣде, и книги от­верзошася.
7:11Видѣхъ тогда от­ гласа словесъ великихъ, яже рогъ оный глаголаше, дондеже убися звѣрь и погибе, и тѣло его дадеся во сожженiе огнен­но:
7:12и прочихъ звѣрей преставися власть, и продолженiе житiя дадеся имъ до времене и времене.
7:13Видѣхъ во снѣ нощiю, и се, на облацѣхъ небесныхъ яко Сынъ человѣчь идый бяше и даже до ветхаго денми дойде и предъ него при­­ведеся:
7:14и тому дадеся власть и честь и цар­ст­во, и вси людiе, племена и языцы тому поработаютъ: власть его власть вѣчная, яже не прейдетъ, и цар­ст­во его не разсыплет­ся.
7:15Вострепета духъ мой въ состоянiи мо­емъ, азъ данiилъ, и видѣнiя главы мо­ея смущаху мя.
7:16И прiидохъ ко единому от­ стоящихъ и извѣстiя просихъ от­ него научитися о всѣхъ сихъ. И повѣда ми извѣстiе и сказанiе словесъ воз­вѣсти ми:
7:17сіи звѣрiе велицыи четыри, четыри цар­ст­ва востанутъ на земли,
7:18яже возмут­ся: и преймутъ цар­ст­во святіи вышняго и содержати будутъ оное даже до вѣка вѣковъ.
7:19И вопрошахъ испытно о звѣри четвертѣмъ, яко бяше различенъ паче всякаго звѣря, стра­шенъ вельми, зубы его желѣзни и ногти его мѣдяни, ядый и истончевая, останки же ногама сво­има попира­ше:
7:20и о десяти розѣхъ его иже на главѣ его, и о друзѣмъ воз­шедшемъ и истрясшемъ первыя три, рогъ же той емуже очи и уста глаголюща великая, и виденiе его болѣе прочiихъ:
7:21зряхъ, и рогъ той творяше рать со святыми и укрѣпися на нихъ,
7:22дондеже прiиде ветхiй денми и судъ даде святымъ вышняго: и время при­­спѣ, и цар­ст­во прiяша святіи.
7:23И рече: звѣрь четвертый цар­ст­во четвертое будетъ на земли, еже превзыдетъ вся цар­ст­ва и поястъ всю землю, и поперетъ ю и посѣчетъ:
7:24и десять роговъ его десять царей востанутъ, и по нихъ востанетъ другій, иже превзыдетъ злобами всѣхъ прежнихъ и три цари смиритъ,
7:25и словеса на вышняго воз­глаголетъ и святыхъ вышняго смиритъ, и помыслитъ премѣнити времена и законъ, и даст­ся въ руку его даже до времене и временъ и полувремене:
7:26и судище сядетъ, и власть его преставятъ еже потребити и погубити до конца:
7:27цар­ст­во же и власть и величе­с­т­во царей, иже подъ всѣмъ небесемъ, даст­ся святымъ вышняго: и цар­ст­во его цар­ст­во вѣчное, и вся власти тому работати будутъ и слушати.
7:28До здѣ скончанiе словесе. Азъ данiилъ, надолзѣ размышленiя моя смущаху мя, и зракъ мой премѣнися на мнѣ, и глаголъ въ сердцы мо­емъ соблюдохъ.