Язык:
Церковнослав. (дореф.)
Библия на церковнослявянском языке в дореволюционной (дореформенной) орфографии.
| |
Глава 11 | |
11:1 | И бысть, егда соверши Иисусъ заповѣдая обѣманадесяте ученикома Своима, прейде оттуду учити и проповѣдати во градѣхъ ихъ. |
11:2 См.: 🔗Лк. 7:18 | [Зач. 40.] Иоаннъ же слышавъ во узилищи дѣла Христова, посла два от ученикъ своихъ, |
11:3 См.: 🔗Втор. 18:15 | рече Ему: Ты ли еси Грядый, или иного чаемъ? |
11:4 | И отвѣщавъ Иисусъ рече има: шедша возвѣстита Иоаннови, яже слышита и видита: |
11:5 См.: 🔗Ис. 29:18 🔗Ис. 35:5 | слѣпіи прозираютъ и хромiи ходятъ, прокаженнiи очищаются и глусіи слышатъ, мертвiи востаютъ и нищiи благовѣствуютъ: |
11:6 | и блаженъ есть, иже аще не соблазнится о Мнѣ. |
11:7 | Тѣма же исходящема, начатъ Иисусъ народомъ глаголати о Иоаннѣ: чесо изыдосте въ пустыню видѣти? Трость ли вѣтромъ колеблему? |
11:8 | Но чесо изыдосте видѣти? Человѣка ли въ мягки ризы облеченна? Се, иже мягкая носящiи, въ домѣхъ царскихъ суть. |
11:9 | Но чесо изыдосте видѣти? Пророка ли? Ей, глаголю вамъ, и лишше пророка. |
11:10 | Сей бо есть, о немже есть писано: се, Азъ посылаю Ангела Моего предъ лицемъ Твоимъ, иже уготовитъ путь Твой предъ Тобою. |
11:11 | Аминь глаголю вамъ, не воста въ рожденныхъ женами болiй Иоанна Крестителя: мній же во Царствiи Небеснѣмъ болiй его есть. |
11:12 См.: 🔗Лк. 16:16 | От дній же Иоанна Крестителя доселѣ Царствiе Небесное нудится {съ нуждею воспрiемлется}, и нуждницы восхищаютъ е: |
11:13 | вси бо пророцы и законъ до Иоанна прорекоша. |
11:14 См.: 🔗Мал. 4:5 | И аще хощете прiяти, той есть Илiа хотяй прiити: |
11:15 | имѣяй ушы слышати да слышитъ. |
11:16 См.: 🔗Лк. 7:31 | [Зач. 41.] Кому же уподоблю родъ сей? Подобенъ есть дѣтемъ сѣдящымъ на торжищихъ, и возглашающымъ другомъ своимъ |
11:17 | и глаголющымъ: пискахомъ вамъ, и не плясасте: плакахомъ вамъ, и не рыдасте. |
11:18 | Прiиде бо Иоаннъ ни ядый, ни пiяй: и глаголютъ: бѣса имать. |
11:19 См.: 🔗Лк. 7:34 | Прiиде Сынъ Человѣческiй ядый и пiяй: и глаголютъ: се, человѣкъ ядца и винопійца, мытаремъ другъ и грѣшникомъ. И оправдися премудрость от чадъ своихъ. |
11:20 | [Зач. 42.] Тогда начатъ Иисусъ поношати градовомъ, въ нихже быша множайшыя силы Его, зане не покаяшася: |
11:21 См.: 🔗Лк. 10:13 | горе тебѣ, Хоразине, горе тебѣ, Виѳсаидо: яко аще въ Тирѣ и Сидонѣ быша силы были бывшыя въ васъ, древле убо во вретищи и пепелѣ покаялися быша: |
11:22 | обаче глаголю вамъ Тиру и Сидону отраднѣе будетъ въ день судный, неже вамъ. |
11:23 | И ты, Капернауме, иже до небесъ вознесыйся, до ада снидеши: зане аще въ Cодомѣхъ быша силы были бывшыя въ тебѣ, пребыли убо быша до днешняго дне: |
11:24 | обаче глаголю вамъ, яко земли Cодомстѣй отраднѣе будетъ въ день судный, неже тебѣ. |
11:25 | Въ то время отвѣщавъ Иисусъ рече: исповѣдаютися, Отче, Господи небесе и земли, яко утаилъ еси сiя от премудрыхъ и разумныхъ и открылъ еси та младенцемъ: |
11:26 | ей, Отче, яко тако бысть благоволенiе предъ Тобою. |
11:27 | [Зач. 43.] Вся Мнѣ предана суть Отцемъ Моимъ: и никтоже знаетъ Сына, токмо Отецъ: ни Отца кто знаетъ, токмо Сынъ, и емуже аще волитъ Сынъ открыти. |
11:28 | Прiидите ко Мнѣ вси труждающiися и обремененнiи, и Азъ упокою вы: |
11:29 См.: 🔗Иер. 6:16 | возмите иго Мое на себе и научитеся от Мене, яко кротокъ есмь и смиренъ сердцемъ: и обрящете покой душамъ вашымъ: |
11:30 См.: 🔗1Ин. 5:3 | иго бо Мое благо, и бремя Мое легко есть. |